Traduzione per "pensar sobre" a francese
Esempi di traduzione.
Era preferible seguir sentado en la mecedora, sin pensar, sin pensar, sin pensar.
Mieux valait se balancer dans ce fauteuil et ne pas penser, ne pas penser, ne pas penser.
¿Qué pensará este niño, qué pensará?
 Que doit penser cet enfant, que doit-il penser ?
—¡Y pensar, y pensar que están tocando por él!
— Quand je pense, quand je pense que c’est pour lui qu’on sonne !
No pensar en la sangre, no pensar en Fredrik.
Ne pas penser au sang, ne pas penser à Fredrik.
Lo que no podemos pensar no lo podemos pensar;
Ce que nous ne pouvons penser, nous ne saurions le penser ;
Tenemos tiempo para pensar. —¿Pensar en qué?
Nous avons le temps de réfléchir. — Réfléchir à quoi ?
A mí me pagan para pensar y para hacer pensar.
Je suis payé pour réfléchir et pour faire réfléchir.
Tranquilidad para pensar y tranquilidad para no pensar.
Du calme pour réfléchir et du calme pour ne pas réfléchir.
Se supone que los enigmas han de obligarte a pensar. –¿A pensar?
Les énigmes sont censées faire réfléchir. — Réfléchir ?
Pensar. Pensar y después, en su caso, actuar.
Réfléchir. Réfléchir et puis éventuellement agir.
Necesito pensar. Tengo que pensar en algo de una vez.
Je dois réfléchir. Je dois réfléchir et pour de bon cette fois
Diablos, hay que pensar, hay que pensar, y él piensa mucho.
Merde, il doit réfléchir, réfléchir, c’est un gars qui cogite.
Pero hay que pensar, coño, hay que pensar. Y él piensa mucho.
Mais il doit réfléchir, putain, réfléchir, c’est un gars qui cogite.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test