Traduzione per "no te niegues" a francese
Esempi di traduzione.
No me niegues mi oportunidad.
Ne me refuse pas cette possibilité.
Al que se niegue, liquídelo.
Celui qui refuse, vous le descendez.
—No me niegues esto —me dijo—.
Tu ne peux pas me refuser cela, dit-elle.
—No es que me niegue a ello, señor.
— Je ne refuse pas, seigneur.
—¿Que me niegue a entregar a mi hijo?
— Que je refuse d’abandonner mon fils ?
Puede que se niegue a vernos.
Il pourrait refuser de nous voir.
Quien se niegue a seguirnos es un traidor.
Qui refuse de nous suivre est un traître.
Te lo estoy diciendo por favor. Por favor: no te niegues.
S’il te plaît, ne refuse pas.
No, a menos que te niegues a cooperar.
Sauf si tu refuses de coopérer.
—¡Oh, no me lo niegues, dulce…!
— Ô mon bien-aimé, ne te refuse pas à moi…
No me niegue el placer.
Ne me refusez pas ce plaisir.
no me niegue sus auxilios.
ne me refusez pas vos secours.
¡Encárguese de esta investigación! No se niegue.
Prenez en main la direction de l’enquête. Ne me refusez pas ce secours.
No me la niegue, Laura, por favor, insiste Fermín.
Ne me la refusez pas, Laura, s'il vous plaît, insiste Fermín.
Por favor, monsieur Poirot, no se niegue usted sin considerarlo antes.
— Je vous en prie, monsieur Poirot, ne refusez pas sans avoir réfléchi.
¡Y no desaparecerá, Irene, porque usted se niegue a creerlo! ¡Es un putero!
Et elle ne disparaîtra pas, Irène, parce que vous refusez d’y croire. C’est un coureur de putains !
—Y añadió suavemente—: Otro favor, Méndez. No me lo niegue, se lo suplico.
Et il ajoute doucement : — Une autre faveur, Méndez, ne me la refusez pas, je vous en prie !
De ahí que, le ofrezca lo que le ofrezca, se niegue a venirse conmigo a Nueva York.
C’est pour ça que, j’ai beau vous offrir tout ce que je peux, vous refusez de me suivre à New York. »
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test