Traduzione per "no remunerado" a francese
Esempi di traduzione.
Ella nunca se había compadecido de un titán, pero no le parecía bien acoger a un inmortal amnésico y convertirlo en un conserje no remunerado.
Elle n’avait jamais eu de peine pour un Titan, mais là, elle trouvait que c’était injuste de transformer un immortel lobotomisé en portier non payé.
Sí… Pero sólo trabajan esporádicamente, y en los intervalos deben permanecer en sus casas, disponibles y no remunerados, ¡para que el empleador los llame cuando lo estime oportuno y por el tiempo que considere conveniente!
Oui. Mais... ils ne sont employés que de temps à autre et doivent impérativement, dans l'intervalle, attendre chez eux, disponibles et non payés, d'être appelés par leur employeur lorsqu'il l'estimera désirable, pour le temps qu'il jugera bon !
Eso además de sus obligaciones habituales para con la familia, que consistían en ayudar a su padre en el mantenimiento de las instalaciones, haciendo cualquier cosa, desde reparar el asfalto del aparcamiento hasta desatascar las cañerías, pasando por las reparaciones de la caldera. Su padre dependía de su ayuda, y Walter se la concedía con la esperanza permanente de obtener su aprobación, cosa que, según decían sus amigos, era imposible, porque Walter era demasiado sensible e intelectual y no le entusiasmaban la caza, ni las pickups ni la cerveza (al contrario de sus hermanos). Pese a trabajar una cantidad de horas equivalente a un año entero a jornada completa en un empleo no remunerado, Walter había conseguido también intervenir en las obras de teatro y los musicales del colegio, inspirar una eterna devoción en numerosos amigos de la infancia, aprender de su madre cocina, costura básica, cultivar su interés por la naturaleza (peces tropicales, hormigueros artificiales, cuidados intensivos a polluelos, prensado de flores), y graduarse primero de su promoción.
Cela venait s’ajouter à ses tâches familiales habituelles, qui consistaient à aider son père à maintenir l’infrastructure en état, autrement dit il faisait tout, du rafistolage du parking aux réparations des canalisations, en passant par l’entretien de la chaudière. Son père dépendait de son aide, et Walter la lui apportait dans l’espoir constant de gagner son approbation, ce que ses amies déclaraient impossible, cependant, parce que Walter était un intello trop sensible, pas assez branché chasse, camions et bière (comme les frères). Malgré ce qui revenait à un emploi à temps complet, douze mois sur douze, non payé, Walter avait aussi réussi à être la vedette de pièces et de comédies musicales montées au lycée, à inspirer une dévotion éternelle à de nombreux amis d’enfance, à apprendre la cuisine et des rudiments de couture auprès de sa mère, à cultiver son intérêt pour la nature (poissons tropicaux ;
Parecía la vida de un siervo no remunerado del siglo XVIII, con el añadido de la cestería.
C’était la vie d’un serviteur non rémunéré du xviiie siècle, pensa-t-elle, à laquelle on ajoutait la fabrication de paniers.
Los becarios son los nuevos esclavos: no remunerados, manipulables y explotables a voluntad, candidatos a ser despedidos de la noche a la mañana, porteadores de cafés, fotocopiadoras con patas —tan desechables como una maquinilla de afeitar Bic.
Les stagiaires sont les nouveaux esclaves: non rémunérés, taillables et corvéables à merci, licenciables du jour au lendemain, apporteur de cafés, photocopieurs à pattes — aussi jetables qu’un rasoir Bic.
Aunque tenía miles de asuntos que atender, todos relativos a su nuevo trabajo no remunerado para el Departamento de Salud y Bienestar de EE UU, la doctora Mary Rittersdorf decidió ocuparse de una cuestión personal.
Bien qu’elle ait un millier de choses à faire, toutes se rapportant à son nouveau travail non rémunéré pour le Département santé et bien-être de l’US interplan, le Dr Mary Rittersdorf se libéra pour s’occuper d’une affaire personnelle.
Y una gran parte de su existencia, es decir, de la mitad o la cuarta parte de su existencia que comportaba los movimientos más o menos coordinados del cuerpo, había transcurrido en esos trabajos no remunerados de confección y reparación, a menudo de cierta ingeniosidad.
Et une grande partie de son existence, c’est-à-dire de la moitié ou du quart de son existence comportant des mouvements plus ou moins coordonnés du corps, il l’avait passée à ces petits travaux non rémunérés de confection et de réfection souvent d’une certaine ingéniosité.
La mayoría trabajábamos día y noche, combinando prácticas no remuneradas con turnos de camarera en un bar o de dependienta, convencidas de que un día cosecharíamos la misma recompensa por nuestro duro trabajo que la generación que nos había precedido, que tendríamos un trabajo de nueve a cinco y un lugar donde vivir.
Nous en étions réduits, pour la plupart, à des boulots pénibles, à jongler entre des stages non rémunérés et des jobs de serveur ou de vendeur, dans l’espoir d’être récompensés pour le fruit de notre dur labeur, comme l’avait été la génération précédente.
Sus amigos de Barnard habían decidido hacer lo mismo, yéndose a París, preparando su boda o haciendo prácticas no remuneradas en el Museo de Arte Moderno, mientras sus padres les pagaban los alquileres de sus apartamentos en Manhattan.
Les amis de Maeve à Barnard s’accordaient aussi un répit, sous la forme d’un séjour d’un an à Paris, d’un mariage, ou d’un stage non rémunéré au musée d’Art moderne, pendant que leurs pères payaient les factures de leurs appartements à Manhattan.
Al mismo tiempo, mientras ellos reconquistaban el terreno perdido, fue aumentando poco a poco el número de trabajadores no remunerados de otras fuentes, sobre todo delincuentes y niños huérfanos, de modo que la casta de los esclavos dejó de ser exclusivamente francesa.
En même temps qu’ils regagnaient le terrain perdu, il devint systématique d’augmenter le nombre de travailleurs non rémunérés provenant d’autres sources : criminels et orphelins principalement, de sorte que la caste des esclaves finit par perdre son caractère exclusivement français.
Nunca he olvidado el año infernal que pasó mi novio, titulado universitario, buscando empleo, cuando solo encontraba prácticas no remuneradas mientras tenía que lidiar con un ambiente sexual degradante que ponía un despiadado y superficial énfasis en el aspecto físico (cuyo mayor ejemplo, en 2018, es Tinder), lo cual conseguía que, en comparación, el modo de ligar de mi generación pareciera inocente y decididamente casto.
Je ne pouvais pas oublier l’année infernale qu’a passée mon petit ami, diplômé d’une université, à chercher du travail pour ne trouver que des stages non rémunérés, tout en ayant à composer avec une atmosphère humiliante pour ce qui était de la sexualité, invariablement et superficiellement fixée sur l’apparence physique (Tinder étant, à partir de 2018, l’exemple le plus criant), faisant paraître positivement chaste et innocente, en comparaison, la façon de s’afficher de ma génération.
pues, decir que ciertos hombres deben prestar , equivale a decir que ciertos otros deben recibir servicios no remunerados, lo que es la esclavitud. Pues si se dice qne esta gratuidad debe ser reciproca, se incurre en una logomaquia incomprensible: porque ó hay alguna justicia en el cambio, y entonces los servicios, de una manera ó de otra, serán evaluados y compensados, ó no serán evaluados ni compensados, y en este caso los unos darán mucho, los otros poco, y volvemos á caer en la esclavitud.
car, dire que certains hommes doivent rendre, c’est dire que certains autres doivent recevoir des services non rémunérés, ce qui est bien l’esclavage. Que si l’on dit que cette gratuité doit être réciproque, on articule une logomachie incompréhensible ; car, ou il y aura quelque justice dans l’échange, et alors les services seront, de manière ou d’autre, évalués et compensés ; ou ils ne seront pas évalués et compensés, et en ce cas, les uns en rendront beaucoup, les autres peu, et nous retombons dans l’esclavage.
La hilera de cadáveres le miraba con las bocas abiertas…, la mitad de ellos privados de la dudosa alegría de convertirse en miembros de la Iglesia del Nuevo Mesías, la otra mitad de ser empleados de forma no remunerada por Kelso Drake. Mejor, quizá, ser devueltos a la tierra. De todos modos, el oficio más descansado era la muerte. Pule se asomó a la puerta, observando una mal iluminada antecámara al otro lado, donde había un solitario hombre sentado ante un escritorio, mirando hacia otro lado.
Les cadavres alignés le fixaient bouche bée. La moitié d’entre eux n’auraient pas le privilège contestable d’aller grossir les rangs des fidèles de l’Église du Nouveau Messie et les autres de devenir les ouvriers non rémunérés de Kelso Drake. Retourner dans leur tombe constituait sans doute un sort plus enviable. C’était plus reposant, surtout. Pule s’arrêta sur le seuil et regarda au-delà dans un vestibule mal éclairé. Il vit le dos d’un homme assis à un bureau et revint sans bruit vers les placards.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test