Traduzione per "muy igualada" a francese
Esempi di traduzione.
Quizá fuese una batalla igualada, y solo un idiota querría involucrarse en una.
Ce serait un combat très équilibré, et seul un idiot pouvait faire ce type de pari consciemment.
Marco Di Vaio, del Bolonia, y Diego Milito, del Génova, estaban igualados.
Entre Marco Di Viaio de Bologne, Diego Milito du Genoa et moi, c’était très serré.
La Púa de Kozah es, sin duda, un arma poderosa, y nadie ha igualado jamás la destreza de Dahlia en su manejo. —¿Y este?
L’Aiguille de Kozah est une arme très puissante, que personne n’a jamais maniée avec autant de compétence que Dahlia. — Et lui ?
Cuando los cercos quedaron lisos e igualados, se arrodilló despacio, como si de repente le hubieran caído cien años encima, y cortó también la parte chamuscada de la alfombra.
Quand tous les bords furent lisses et réguliers, il se mit à genoux, lentement, comme s’il était soudain devenu un très vieil homme, et il rasa la partie brûlée du tapis.
Durante el primer tercio de la carrera iba bastante igualado, pero sólo era cuestión de tiempo que el tiznado Owens adelantara a los demás y se alejara veloz como un rayo. —¡Owens a la cabeza!
Pendant le premier tiers de la course, les concurrents furent à peu près à égalité, mais très vite l’Owens noirci au charbon laissa les autres derrière lui.
Recordaba lo suficiente de las primeras horas de la velada de la víspera como para saber que Carver se había mostrado excesivamente solícito con él, asegurándose de que sus apuestas siempre estaban igualadas, de que estaba bien acompañado en todo momento y de que tenía el vaso lleno.
Il se souvenait assez des premières heures de la soirée pour savoir que Carver s’était montré très assidu auprès de lui, faisant en sorte qu’il fût toujours bien entouré, ses paris tenus et son verre rempli.
Pero la explicación de lo imposible era fácil. Los hombres murciélago habían escalado el tronco. Aleteando para sostener sus cuerpos de veintitantos kilos, los hombres murciélago habían subido por la áspera superficie del tronco a una velocidad que ningún otro ser inteligente, y muy pocos monos, podrían haber igualado.
Mais l’explication était enfantine. Les Dhulhulikhs n’avaient pas volé jusque-là, ils avaient tout simplement grimpé le long du tronc, les ailes à demi battantes pour alléger leur poids. Ils avaient escaladé cet arbre géant à une vitesse inégalable et dont très peu de singes auraient été capables.
De hecho, casi fue incapaz de conseguir unas tablas de lo que antes había parecido una evidente posición ganadora. —Estás jugado fatal al final —murmuró Tuon; con el entrecejo fruncido en un gesto pensativo, la joven miraba el tablero, cuyo dominio parecía igualado ahora entre las blancas y las negras.
En fait, il eut du mal à arracher le nul pour une partie qui s’annonçait gagnante pour lui. — Vous avez très mal joué vers la fin, murmura Tuon, fronçant les sourcils sur l’échiquier où les pierres blanches et les noires avaient été remises en place.
Raza guerrera desde antaño, los Naugrim luchaban con fiereza contra quienquiera los dañara: servidores de Melkor, Eldar, Avari o bestias salvajes, y también, y no pocas veces, contra los Enanos de otras mansiones o señoríos. Los Sindar, por cierto, no tardaron en aprender de ellos el arte de la herrería, pero en el arte de templar el acero los Naugrim nunca fueron igualados, ni siquiera por los Noldor, y en la fabricación de cotas de malla de anillos eslabonados, que los herreros de Belegost hicieron por vez primera, la artesanía de los Enanos no tenía rival.
Les Naugrim étaient une vieille race guerrière, et ils se dressaient violemment contre qui leur faisait tort, que ce fussent des esclaves de Melkor, des Eldar, des Avari ou des bêtes sauvages, ou même d’autres Nains, des Naugrim d’allégeance différente. Les Sindar apprirent très vite à faire des armes, mais personne ne surpassa les Nains dans l’art de tremper l’acier, pas même les Noldor ; et pour les cottes de mailles, d’abord inventées par les armuriers de Belegost, ils n’eurent pas de rivaux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test