Esempi di traduzione.
Entonces la oí decir:
Et alors, je l’entendis dire :
Le oí decir a Dagmar:
Je l’entendis dire à Dagmar :
Lo oí decir mientras me alejaba:
Alors que je m’éloignais, je l’entendis dire :
Después de un momento, le oí decir:
Au bout d’un moment, je l’entendis dire :
No reconocí mi voz cuando me oí decir:
Je ne reconnus pas ma voix quand je m’entendis dire :
No podía ver su rostro. La oí decir:
Je ne voyais pas son visage. Je l’entendis dire :
Mientras cogía el sueño, le oí decir:
Comme je m’assoupissais, je l’entendis dire :
Cuando su abogado ya estaba fuera, la oí decir con apatía.
Lorsque l’avocat fut sorti, je l’entendis dire avec fatalisme :
En sueños los oí decir: —¿Qué haremos?
Comme dans un rêve, je les entendis dire : – Qu’allons-nous faire ?
Luego le oí decir con un tono falsamente festivo:
Puis, je l’entendis dire sur un ton faussement enjoué :
¿Es eso lo que te oí decir?
C’est ce que je t’ai entendu dire ?
–Oí decir que era Smyth.
— J’ai entendu dire que c’était Smyth.
—… oí decir que habías muerto.
— … j’ai entendu dire que tu étais mort.
—Eso oí decir esta mañana.
— C’est ce que j’ai entendu dire aujourd’hui.
—Lo que oí decir en el norte.
— Ce que j’ai entendu dire dans le nord.
Siempre lo oí decir.
Je l’ai souvent entendu dire.
—Te amo —le oí decir.
« Je t’aime, l’ai-je entendu dire.
Por fin, me oí decir:
Je me suis finalement entendu dire :
—Oí decir que lo perdió.
— J’ai entendu dire qu’il l’avait perdu.