Traduzione per "martillo neumático" a francese
Martillo neumático
Esempi di traduzione.
Pudo oír afuera el tráfico rodado, un martillo neumático.
Il entendait le bruit de la circulation dehors dans la rue, un marteau pneumatique.
No obstante, podía distinguirlos: máquinas perforadoras, martillos neumáticos, trinchagravas, grúas.
Je pouvais les distinguer, toutefois : des machines foreuses, des marteaux pneumatiques, des bétonneuses, des grues.
Probablemente han visto alguna vez un martillo neumático o un martillo de aire, para usar el nombre concreto.
Vous avez probablement déjà vu des marteaux piqueurs – ou marteaux pneumatiques, pour employer le terme exact.
Al parecer el martillo neumático de perforación se había congelado, de una punta a otra, y estaba tan atascado como una flecha clavada profundamente en el tronco de un árbol.
Apparemment, le marteau pneumatique était resté paralysé à fond de course, comme une flèche enfoncée jusqu’au cœur d’un tronc d’arbre.
La chorreadora de arena dual y el martillo neumático habían sido arrojados cruelmente a un barril de cuarenta litros de gasoil sucio que Bubba guardaba para la calefacción de Muskrat.
Le combiné ponceuse-marteau pneumatique avait été jeté cruellement dans le grand bidon d’huile usagée que Bubba gardait pour le chauffage de Muskrat.
Fue identificando los sonidos: camiones que iban y venían por la carretera, zumbidos entremezclados de las fábricas, un martillo neumático, unos gritos. Todo lejano.
Il enregistrait le tintamarre des camions qui se croisaient sur la route, des bruits de machines venus de diverses usines, un marteau pneumatique, quelques cris… Tout ça plutôt loin.
En verano la ciudad pasa a través de las ventanas abiertas del palacio, vuela con todas sus ventanas abiertas y con las voces, estallidos de risa y de llanto, fragor de martillos neumáticos, croar de transistores.
La ville, en été, entre par les fenêtres ouvertes du palais, elle vole jusque-là avec toutes ses propres fenêtres ouvertes, ses voix, ses éclats de rires et de pleurs, le fracas des marteaux pneumatiques, le coassement des radios.
—Les sobrará tiempo de oírlo de aquí a que acabemos —aseguró De Margouillat—, Bueno, ponga el play-back —ordenó a continuación al operador, sentado en un rincón cerca del mecanismo antediluviano que se manejaba a golpes de martillo neumático.
— Vous aurez le temps de l’entendre d’ici que ce soit fini, assura Margouillat. Jouez le play-back, commanda-t-il à l’opérateur, assis dans un coin près d’un mécanisme antédiluvien que l’on manœuvrait à coups de marteau pneumatique.
Inmediatamente, diez, quince martillos neumáticos cayeron con estrépito sobre la prisión de acero en la que el legionario había introducido un tubo de vapor hirviente, capaz de matar a cualquiera, excepto al bruto cautivo.
Aussitôt, dix, quinze marteaux pneumatiques s’abattirent dans un fracas de tonnerre, sur la prison d’acier dans laquelle le légionnaire avait introduit un tuyau de vapeur brûlante, capable de tuer n’importe qui, sauf la brute captive.
Los siete estábamos silenciosos, escuchando, si así puedo decir, el silencio del transistor, cuando estalló un batuque del que no puedo dar una idea sino por comparaciones las que todas me parecen irrisorias: fragor de tormenta, martillos, neumáticos, sirenas ululantes, aviones trasponiendo la barrera del sonido, locomotoras enloquecidas.
Nous étions tous les sept silencieux, à écouter, si je puis dire, le silence du transistor, quand éclata un tapage dont je ne puis donner une idée que par des comparaisons qui, toutes, me paraissent dérisoires : Roulements de tonnerre, marteaux pneumatiques, sirènes hurleuses, avions perçant le mur du son, locomotives folles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test