Traduzione per "libro es bueno" a francese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Quería que el libro fuera bueno, que no disgustara a nadie.
Je voulais que le livre soit bon et ne déplaise à personne.
Están en este negocio porque les gustan los libros, los buenos libros.
Ils sont dans cette branche parce qu’ils adorent les livres – les bons livres.
Las películas son efímeras; en cambio, los libros —los buenos— son eternos, o casi.
Les films sont éphémères, alors que les livres – les bons – sont éternels, ou presque.
No sabía si el libro era bueno o malo, pero eso ya no me parecía importante.
Je n’aurais pu dire si le livre était bon ou mauvais, mais cela ne me paraissait plus important.
–Entonces que Dios bendiga al Libro del buen agricultor, porque a mí no se me habría ocurrido nunca.
— Que Dieu bénisse le Livre du Bon Fermier, car je n’y aurais jamais songé moi-même.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test