Traduzione per "las olas del océano" a francese
Las olas del océano
Esempi di traduzione.
Más allá de todo esto, las olas del océano susurran y rompen.
Au-delà de tout cela, les vagues de l’océan sifflent et éclatent.
Marido de Ran y padre de nueve hijas, que son las olas del océano.
Mari de Ran, père de neuf filles, qui sont les vagues de l’océan.
como la cabeza de Nithard un día, antaño, en las olas del océano Atlántico,
comme la tête de Nithard un jour, jadis, dans les vagues de l’océan Atlantique,
Las olas del océano Atlántico se estaban acumulando sobre la somera plataforma continental.
Les vagues de l’océan Atlantique s’amoncelaient sur le plateau continental peu profond.
Fluían como las olas del océano, o se entrelazaban como serpientes que copulan.
Elles roulaient comme les vagues de l’océan ou se contorsionnaient, aussi enchevêtrées que des serpents en train de s’accoupler.
Oyó, a lo lejos, el rugido que, como si de una multitud se tratara, lanzaban las olas del océano.
Elle entendait, dans le lointain, le rugissement des vagues de l’océan pareil à la rumeur, aux vociférations d’une foule lointaine.
Había sido atrapado por lo que subyace bajo las cifras, oculto por la apariencia de la superficialidad, bajo las olas del océano.
Aveuglé par les mathématiques, il n’avait pas regardé derrière le voile d’un artifice, sous les vagues de l’océan.
¿Le veis? Está sonriendo. Probablemente esté surcando las olas del océano en busca de una ballena o de algún pirata.
Vous voyez? Il sourit. Il est certainement déjà en train de naviguer sur les vagues de l'océan, en quête d'une baleine ou d'un pirate.
Metí el otro pie y me hundí con él, como una estatua de mármol, y las olas del océano de Lettie Hempstock se cerraron sobre mi cabeza.
J’ai introduit l’autre pied dans l’eau et j’ai coulé avec lui, coulé comme une statue de marbre, et les vagues de l’océan de Lettie Hempstock se sont refermées au-dessus de ma tête.
Una luz vacilante asomó por debajo de la puerta e iluminó el pasillo antes de volver a recular: olas del océano digital que se extendía al otro lado.
Une lumière mouvante filtrait sous la porte de sa chambre, puis disparaissait : les vagues de l’océan numérique qui déferlaient de l’autre côté.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test