Traduzione per "la dejaba salir" a francese
Esempi di traduzione.
No la dejaba salir hasta haber aprobado el largo de la falda.
Pas question de la laisser sortir tant qu’il n’avait pas approuvé la longueur de sa jupe.
Era un celoso patológico; no la dejaba salir de casa a menos que la acompañara una de sus ayudantes.
Son nouvel époux, jaloux pathologique, avait refusé de la laisser sortir sans une de ses assistantes.
Tenía trece años y rechazaba todas las citas, con la excusa de que mi madre no me dejaba salir.
J’avais treize ans, je refusais tous les rendez-vous en prétextant que ma mère ne voulait pas me laisser sortir.
No importaron los gritos de David ni sus patadas en la puerta, su hermano mayor no lo dejaba salir.
David a beau hurler et donner des coups de pied dans la porte, son grand frère refuse de le laisser sortir.
Desde que Gösta no dejaba salir fuera a los gatos, por presiones de los vecinos, no entraba material genético nuevo.
Depuis que Gösta avait cessé de les laisser sortir, cédant en cela aux pressions de ses voisins, il n’y avait plus eu de matériel génétique frais.
Corrió detrás de él mientras trataba de decidir si lo tiraba justo allí o lo dejaba salir para saber en qué tipo de vehículo había llegado.
Le Seigneur Noir le suivit à grands pas, hésitant encore s’il devait l’arrêter immédiatement ou le laisser sortir pour qu’il puisse découvrir dans quel genre de véhicule il était arrivé.
Se volvía fría hacia mí y me rechazaba abiertamente, rechazaba todos mis intentos infantiles de obtener de ella confianza y afecto, y a veces me enviaba solo a mi habitación y no me dejaba salir durante un período de tiempo especificado con rigidez, mientras mi hermana gemela seguía disfrutando de una libertad de movimientos total por toda la casa y seguía recibiendo su calor y su afecto maternal.
Elle devenait glaciale, me rejetait, multipliait les rebuffades, décourageait toutes mes requêtes de réconfort et de tendresse, envoyant parfois le petit garçon que j’étais tout seul dans sa chambre et refusant de l’en laisser sortir pour une période strictement spécifiée, période au long de laquelle ma sœur jumelle continuait à jouir sans entraves de sa liberté de mouvement dans toute la maison et continuait également à recevoir chaleur maternelle et affection.
Les dijo que el tío la había encerrado en el cuarto de los arreos de la casa y que no la dejaba salir, y entonces papá se levantó y le dijo, no se lo cuentes a nadie, esto no puede salir de aquí, y luego mamá la llevó al baño y de lejos vi que le lavaba la entrepierna y que le salía sangre —dijo Néstor, y mientras contaba esta historia adquiría una expresión de horrible frialdad, como si estuviera describiendo hechos lejanos que no lo afectaban, aunque tal vez era el modo de sobreponerse a ellos, no sé, y continuó diciendo. — Mi hermana nunca contó nada y después empezaron a llegarle regalos del tío, vestidos de mujer y zapatos, porque el tío era rico comparado con nosotros, que no teníamos nada, y pasaron los años hasta que yo cumplí trece, y un día el tío me encerró en el cuarto de arreos y durante cuatro días supe lo que le había pasado a mi hermana y por qué sangraba.
Elle leur a dit que le type l’avait enfermée dans le cellier de la maison, sans jamais la laisser sortir, alors papa s’est levé et a dit, pas un mot à personne, il ne faut pas que ça sorte d’ici, et maman l’a emmenée à la salle de bains et de loin j’ai vu qu’elle lui lavait l’entrejambe et qu’il y avait du sang. Et Néstor, en racontant tout ça, s’exprimait avec une froideur horrible, comme s’il décrivait des faits qui ne le concernaient pas, mais c’était peut-être sa façon de les affronter, je ne sais pas, en tout cas il a poursuivi : ma sœur n’a jamais rien raconté et elle a commencé à recevoir des cadeaux de ce mec, des robes et des chaussures, parce que c’était un type très riche, comparé à nous qui n’avions rien, et les années ont passé et j’ai eu treize ans, et un jour ce type m’a enfermé dans le cellier et pendant quatre jours j’ai su ce qui était arrivé à ma sœur et pourquoi elle saignait.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test