Esempi di traduzione.
Sus hábitos eran distintos, pero no había ningún edificio separado, ninguna línea divisoria invisible que dijera: «Aquí están los sadiri».
Leur tenue était différente, mais ils ne vivaient pas dans un bâtiment à part, il n’y avait pas de ligne de séparation invisible signalant « Ici, c’est sadiri ».
Pero luego, inclinado sobre el mapa que había en la mesa, Stalin trazó una línea divisoria entre el grupo de ejércitos de Yukov y el de Koniev.
Mais alors, se penchant sur la carte étalée sur la table, Staline se mit à tirer une ligne de séparation entre les Groupes d’armées de Joukov et de Koniev.
—En algún momento voy a tener que descubrir dónde establece usted la línea divisoria: cincuenta centavos, cincuenta dólares, cincuenta mil dólares… Pero sigamos.
— Il faudra que j’essaye de découvrir un jour à quel endroit vous placez la ligne de séparation : un demi-dollar, cent dollars, cent mille… mais poursuivez.
La Inquisición había vuelto más fuerte que antes, con plenos poderes para defender la fe a cualquier precio, pero como la línea divisoria entre herejes y opositores al gobierno era difusa, cualquiera podía caer en sus zarpas.
L’Inquisition était revenue en force : elle avait les pleins pouvoirs pour défendre la foi, et comme la ligne de séparation entre hérétiques et opposants au gouvernement était floue, n’importe qui était à sa merci.
Algunos de los componentes de los dos grupos comenzaron a intercambiar voces desde los dos lados de una línea divisoria formada por un puñado de mujeres muy altas, aparentemente las guardias que tenían el mantenimiento del orden a su cargo.
Les membres de chacun des deux groupes commencèrent à s’engueuler par-dessus une ligne de séparation formée par un groupe de très grandes femmes – des gardes chargées de maintenir l’ordre, apparemment.
Dotado de una conciencia ética muy despierta y de una inteligencia sutil, Lévi-Strauss no podía por menos de comprobar que las líneas divisorias entre «civilizados» y «no civilizados», entre «naciones avanzadas» y «tribus atrasadas» estaban un tanto confusas.
Doté d’une conscience morale vive et d’une intelligence subtile, Lévi-Strauss devait forcément constater que les lignes de séparation entre « civilisés » et « non-civilisés », entre « nations avancées » et « peuplades arriérées », étaient quelque peu brouillées.
El Tratado de Tardecillas, suscrito en 1494, permitió a Portugal ocupar territorios americanos más allá de la línea divisoria trazada por el Papa, y en 1530 Martín Alfonso de Souza fundó las primeras poblaciones portuguesas en Brasil, expulsando a los franceses.
Le traité de Tordesillas, en 1494, permit au Portugal d’occuper des territoires américains au-delà de la ligne de séparation tracée par le pape, et en 1530 Martim Alfonso de Sousa fondait les premiers centres de peuplement portugais au Brésil, après avoir expulsé les intrus français.
Lo único que alcanzaba a pensar escuchando el atronador barullo —de odio, rabia, conmoción— que llegaba de ambos lados de la línea divisoria era que había llegado el momento de que todo el mundo se pusiera los pantalones de adulto, se tomara una copa en el bar y empezara a mantener conversaciones de verdad, porque en última instancia compartíamos un único país.
Tout ce à quoi je pouvais penser en entendant le vacarme infernal – de haine, de colère, de choc – de chaque côté de la ligne de séparation, c’était la chose suivante : il était temps pour chacun d’être un grand, de boire un coup au bar et de se mettre à avoir des conversations sérieuses, parce que, au bout du compte, nous ne partagions qu’un seul pays.
Lauren Mallory era el núcleo de los malos, de «ellos», y casi todos los demás, incluyendo mi primera amiga en Forks, Jessica Stanley, parecían felices de llevar al día su agenda anti-Bella. La línea divisoria se había vuelto incluso más nítida una vez que Edward regresó al instituto, un retorno que se había cobrado su tributo en la amistad de Mike, aunque Angela continuaba inquebrantablemente leal y Ben seguía su estela.
Lauren Mallory était l’âme damnée de la bande des vilains, laquelle regroupait pratiquement tous mes pairs, y compris ma première amie, Jessica Stanley, qui paraissait s’entendre à merveille avec le clan des anti-Bella. Edward revenu dans le jeu, la ligne de séparation s’était encore accentuée. Sa réapparition avait laissé des traces sur l’amitié que me portait Mike. Angela, elle, m’était restée loyale, et Ben avait suivi le mouvement.
Al final de la dictadura, «en la vida social y económica española ya existía una convivencia no problemática entre partidarios y antagonistas del régimen e incluso la línea divisoria no era tan clara575».
À la fin de la dictature, « dans la vie sociale et économique espagnole, il y avait une cohabitation non problématique entre partisans et opposants au régime ; parfois même la ligne de division n’était plus très claire142 ».
Seguramente, ésa fue la línea divisoria en su vida.
Cet acte marqua sans doute la ligne de partage de sa vie.
–Así pues, ¿dónde está la línea divisoria para usted?
– Dans ce cas, où placez-vous la ligne de partage ?
¿Dónde estaba, exactamente, la línea divisoria entre la realidad y lo imaginario?
Où exactement passait la ligne de partage de la crédulité ?
Entre secularismo y religiones hay una línea divisoria imprescindible: el rito.
Entre sécularisme et religions, le rituel constitue une ligne de partage incontournable.
Los charlatanes y los hidrógrafos se encuentran irrevocablemente en distintos lados de la línea divisoria decisiva.
Les charlatans et les hydrographes se trouvent irrévocablement de part et d’autre d’une invisible ligne de partage.
Ahí latía una confianza en los hombres que rebasaba todas las líneas divisorias y todas las categorías.
Il y avait là une confiance dans les hommes qui dépassait toutes les lignes de partage et toutes les catégories.
Toda palabra que se diga en circunstancias tales coloca a su autor a un lado o a otro de la línea divisoria.
Chaque mot prononcé dans pareilles circonstances situe son auteur d’un côté ou de l’autre de la ligne de partage.
—Este muro es la línea divisoria entre el pasado y el presente —dijo en voz baja el líder de los proscritos, mirando hacia la ciudad—.
— Ce mur est une ligne de partage entre le passé et le présent, dit Creel.
El borde del agua, la línea divisoria entre dos mundos, se convirtió en muchos de aquellos cuadros en el centro principal de interés.
La limite de l’eau, la ligne de partage entre deux mondes, occupa dans nombre de ces tableaux le centre de ses créations.
La línea divisoria que los separa no está nunca muy clara, pero existe.
La ligne de démarcation n’est pas toujours très claire, mais elle est réelle.
Siuan y ella avanzaron juntas hacia la línea divisoria;
Ensemble, Siuan et la Fille-Héritière traversèrent la ligne de démarcation.
Hay una delgada línea divisoria que por alguna razón nunca logro localizar. —Tonterías.
Une ligne de démarcation que je n’arrive pas à localiser. – C’est absurde.
Como Yates les había dicho, a veces la línea divisoria no era evidente.
Comme l’avait souligné Yates, la ligne de démarcation était parfois bien dissimulée.
¿En dónde está la línea divisoria entre un espíritu falso y un espíritu loco?
Où est la ligne de démarcation entre un esprit faux et un esprit fou ?
Émile parecía disponer las cosas a cada lado de esa línea divisoria.
Émile semblait disposer les choses de part et d’autre de cette ligne de démarcation.
Cuando hayas traspuesto la línea divisoria entre ambos lugares, ya no te molestará.
Quand tu auras franchi la ligne de démarcation entre les deux endroits, il n’y aura plus rien pour t’ennuyer, tu verras.
Más adelante fue utilizada como línea divisoria la carretera entre Bagdad y Jordania.
Plus tard, on utilisa la route qui allait de Bagdad jusqu'en Jordanie comme ligne de démarcation.
Desde que Crowley había atravesado la línea divisoria media hora antes, había el doble de personal.
Depuis que Rampa avait franchi la ligne de démarcation, une demi-heure plus tôt, leurs effectifs avaient doublé.
La línea divisoria se había definido con la mayor precisión posible, pero las autoridades no podían predecir todas las contingencias.
La ligne de démarcation avait été définie aussi nettement que possible, mais on n’avait évidemment pas tout prévu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test