Traduzione per "inclusa" a francese
Esempi di traduzione.
Incluso entre los nuestros.
Y compris parmi les nôtres.
Incluso el comandante.
Y compris le commandant.
– ¿Incluso el ajedrez?
— Y compris les échecs ?
Incluso Hammeryock.
Y compris Hammeryock.
Incluso las negras.
Y compris les noires.
Incluso con los Barwell.
Y compris les Barwell.
Incluso a las mujeres.
Y compris les femmes.
—¿Incluso con oficiales?
— Y compris des officiers ?
—¿Incluso a Mullins?
— Y compris Mullins ?
Incluso con los judíos.
Y compris avec les Juifs.
(Billete incluso en la precedente).
(Billet inclus dans la précédente).
Incluso detalles insignificantes.
Détails insignifiants inclus.
El doctor Xia había añadido, incluso, un par de crepes.
Le docteur Xia avait même inclus des crêpes.
Los niños, incluso Daniel, sonrieron henchidos de orgullo.
Les enfants, Daniel inclus, sourirent de fierté.
Por descontado, todos saben que eso no es cierto, todos incluso los que lo repiten.
Tous savent évidemment que cela n’est pas vrai, tous inclus ceux qui le répètent.
Lo cortó a pedacitos, incluso la piel y cada centímetro de sus intestinos.
Il coupa tout, y inclus la peau du marin et chaque pouce de ses intestins.
El jefe estaba en forma y el país marchaba incluso en la noche del viernes.
Le chef était en forme et le pays allait de l’avant, le vendredi soir inclus.
Mis estudios habían abarcado astronomía, medicina, física e incluso el antiguo arte esotérico de la alquimia;
Mes études avaient inclus l’astronomie, la médecine, la physique, et même l’ancien art ésotérique de l’alchimie ;
Era un hombre tosco, hasta cuando estaba de buen humor, pero hicimos como si no nos diéramos cuenta, incluso entre nosotros.
C’était un homme grossier même quand il était de bonne humeur, mais nous faisions semblant de ne pas le remarquer, y inclus en nous-mêmes.
Algunas veces Valentín se preguntaba cómo cualquiera de ellos, él mismo incluido, eran incluso letrados.
Valentin se demandait parfois comment ils étaient parvenus à apprendre à un seul d’entre eux à lire, lui inclus.
Después de una grave enfermedad, uno de ellos nos aseguró que había conocido las angustias de la agonía, incluso la del último suspiro;
Après une grave maladie, l'un d'eux nous assurait qu'il avait connu les affres de l'agonie, jusqu'au dernier soupir inclusivement;
que había tenido una infancia lamentable y una vida peor, pero a quien una memoria prestada había ennoblecido tanto que ya sólo tenía tratos con ángeles y sombras, en el barullo de una historia fundadora que se lo llevaba gritando y hacía burla de su vida miserable incluso, y necesariamente, hasta el martirio;
qui avait eu une enfance lamentable et une vie pire mais qu’une mémoire empruntée avait tant anobli qu’il ne commerçait plus qu’avec des anges et des ombres, dans le tohu-bohu d’une histoire fondatrice qui l’emportait glapissant et se jouait de sa vie souffreteuse jusqu’au martyre inclusivement, nécessairement ;
Eso era horrible y me dio muy mala idea de Londres: mucho más al observar que el propietario de aquella figura de cera que representaba al presidente del tribunal llevaba, desde su sombrero hasta sus botas, incluso su pañuelo, un traje roído de polillas, que no le había pertenecido siempre, sino que me figuré que lo habría comprado barato al ejecutor de la justicia. En tales circunstancias me pareció barato librarme de él gracias a un chelín que le di.
C’était horrible et cela me fit concevoir une triste idée de Londres, d’autant plus que celui qui avait voulu me faire voir le Lord Grand-Juge portait, des pieds à la tête, jusqu’à son mouchoir inclusivement, des habits qui, évidemment, dans l’origine, ne lui avaient pas appartenu, et qu’il devait avoir achetés, du moins je l’avais en tête, à vil prix chez le bourreau.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test