Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
quedarse inmóvil contemplando el mar o la tarde, imponiéndoles su calma.
demeurer immobile à contempler la mer ou le soir, leur imposant son calme.
Ya está —dijo Peter, casi imponiéndoles a los chicos su propia opinión de que daba igual.
« Que peut-on y faire… », dit Peter, imposant aux garçons, en quelque sorte, son opinion que, au fond, cela n’avait aucune importance.
El albino comenzó a gritarles a sus hombres, imponiéndoles su autoridad como había hecho miles de veces.
L’albinos se mit à hurler contre ses gens, leur imposant son autorité comme il l’avait fait mille fois auparavant.
Mathilde era consciente de esa presencia sentimental que vagaba, en el inicio de ambos, imponiéndole a veces un tinte melancólico.
Mathilde sentait bien ce fantôme sentimental errer dans leur début, lui imposant parfois une tonalité mélancolique.
En realidad yo era el custodio del Pontífice, y ambos lo sabíamos, pero tuve que preocuparme de no subrayar la verdad imponiéndole indebidamente mi voluntad.
J’étais, en réalité, le gardien du Pontife, et nous le savions tous deux, mais je devais prendre soin de ne pas souligner ce fait en lui imposant exagérément ma volonté.
Con crueldad, viola el símbolo sagrado de la idílica antiburocracia imponiéndole precisamente un significado opuesto: el de la victoria total de la burocratización total.
Cruellement, il viole le symbole sacré de l’idylle anti-bureaucratique en lui imposant une signification précisément à l’opposé : celle de la victoire totale de la bureaucratisation totale.
«Fue un modo de infligir a la emperatriz el más odioso de los fastidios, imponiéndole su presencia desde el momento en que salía de sus apartamentos privados», escribía Maria Graham.
« Ce fut une façon de susciter chez l’impératrice une contrariété des plus odieuses, en lui imposant sa présence dès l’instant où elle quittait ses appartements privés », écrivait Maria Graham.
La mitad de mis amigos está en manos de algún psíquico que les dirige el destino y los mantiene sanos lavándoles el aura, imponiéndoles las manos o conduciéndolos en viajes astrales.
La moitié de mes amis sont entre les mains d’un psy qui dirige leur destin et les garde en bonne santé en purifiant leur aura, en leur imposant les mains ou en les emmenant dans des voyages astraux.
es importante. Y Suzanne los reclutó uno tras otro, imponiéndole a cada uno una prueba tan inesperada que solo podía superarla un impulso del corazón: el reflejo cinéfilo.
c'est important. Et Suzanne les recruta l'un après l'autre, imposant à chacun une épreuve à ce point inattendue que seul pouvait y répondre le cri du cœur : le réflexe cinéphile.
Siempre dejaba que le pillaran en mitad de una interpretación, y cuando gritaba: «¡Pasen!», seguía tocando, imponiéndole a la clase una bonita duda sobre si podían hablar o no.
Il s’arrangeait toujours pour se laisser surprendre par les élèves au milieu d’un morceau et, même après avoir crié « Entrez ! », il continuait de jouer, imposant aux élèves une plaisante incertitude : avaient-ils ou non le droit de parler ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test