Traduzione per "he funcionado" a francese
Esempi di traduzione.
Entonces había funcionado el instinto.
C’est l’instinct qui avait fait son travail.
Creían que ya estaban preparados, que habían funcionado perfectamente en equipo.
Ils avaient cru être prêts, avoir travaillé harmonieusement en équipe.
La evolución debería haber funcionado también en esos lugares. Entonces, ¿dónde…?
L’évolution aurait fait son travail par la suite… Mais où ?
Mi sentido extra del oído siempre había funcionado con naturalidad, sin pedirlo; nunca había tenido que esforzarme.
Mon ouïe si particulière m’était toujours venue avec naturel, sans que j’aie besoin de la solliciter, de la travailler.
Sin embargo, los novelistas nunca han funcionado así: al contrario, utilizan esas diferencias para definir la personalidad.
Les romanciers n’ont jamais travaillé ainsi : ils préfèrent exploiter les différences pour exprimer la personnalité.
Estaba seguro de que sentía el trabajo de sus vísceras, incluso el de su viejo corazón que nunca había funcionado bien.
Il était persuadé qu’il percevait le travail de ses viscères et jusqu’aux ratés d’un vieux coeur qui n’avait jamais tourné rond.
El señor Parkis había hecho un buen trabajo: los polvos del pulsador habían funcionado y había podido localizar el apartamento en cuestión.
Mr. Parkis avait bien travaillé : la poudre avait agi et l’appartement était repéré.
Bueno, gente -continuó el almirante después de un rato-, parece que las cosas no han funcionado muy bien.
 Eh bien, reprit le contre-amiral après quelques instants, notre travail est tout trouvé, je crois.
Pero el general Rodgers le había asegurado que la treta había funcionado para uno de sus colegas durante el secuestro de un jet TWA en París, llevado a cabo por terroristas croatas en 1976.
Mais le général Rodgers lui avait assuré qu’il avait travaillé pour l’un de ses collègues dans l’affaire du détournement d’un jet de la TWA par des Croates, au-dessus de Paris en 1976.
Echó a andar confiada en la pequeña aguja, porque sabía que Ash realizaba bien su trabajo, porque hasta entonces el aparato había funcionado bien, y porque no tenía alternativa.
Elle se mit en marche, faisant pleinement confiance au petit appareil parce qu’elle savait qu’Ash avait accompli là un travail sérieux, parce qu’il n’avait pas commis d’erreur jusqu’à présent et parce qu’elle n’avait tout bonnement pas le choix.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test