Traduzione per "he aprendido a ser" a francese
Esempi di traduzione.
Habían aprendido a ser cautelosos.
Ils avaient appris à être prudents.
¿Y si hubiera aprendido a ser feliz con él hasta el delirio?
Et si elle avait appris à être folle de joie avec lui ?
¿Dónde había aprendido a ser tan competente y autosuficiente?
Où avait-il appris à être aussi débrouillard ?
Ha aprendido a ser prudente, el hombre este, y se comprende.
Il a appris à être prudent, cet homme, ça se comprend.
Geraint deseó que no lo hubiera hecho, pero había aprendido a ser paciente.
Il aurait préféré qu’elle réagisse autrement, mais il avait appris à être patient.
De todos modos, no estaba preocupado al respecto, porque había aprendido a ser paciente.
Il ne s’en inquiétait cependant pas, car il avait appris à être patient.
Dado lo poco que teníamos en nuestra época, hemos aprendido a ser muy frugales.
Il en reste si peu à notre époque, dans cinq cents ans, que nous avons appris à être frugaux.
He aprendido a ser mucho más concisa. Y a hacer un esfuerzo por escuchar.
J’ai appris à être plus concise et je fais des efforts pour écouter ce que les autres ont à dire.
—El chico está bien…, y hemos aprendido a ser doblemente cuidadosos con sus escudos.
— Le gamin va bien… et on a appris à être très prudents avec ses boucliers.
-Bien parece, Sancho -respondió la duquesa-, que habéis aprendido a ser cortés en la escuela de la misma cortesía;
— On voit bien, Sancho, répondit la duchesse, que vous avez appris à être courtois à l'école de la courtoisie même;
—He aprendido a ser mucho más concisa. Y a hacer un esfuerzo por escuchar.
– J’ai appris à être plus concise et je fais des efforts pour écouter ce que les autres ont à dire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test