Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Sólo había una manera de obtenerla: hacerse el encontradizo.
Il n’y avait qu’une façon de l’obtenir : créer un faux hasard.
—Creía hacerse inmortal —rectifiqué—. No es la mismo.
— Pour s’imaginer obtenir l’immortalité, rectifiai-je. Ce n’est pas du tout la même chose.
Ahí tiene la posibilidad de hacerse con dinero, con mucho dinero.
Il entrevoit une chance d’obtenir de l’argent sans effort. Beaucoup d’argent.
—¿Y cómo ha podido hacerse con esa tarjeta? —preguntó Louis.
- Et comment avez-vous pu obtenir cette carte ? demanda Louis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test