Traduzione per "habitantes de las tierras" a francese
Esempi di traduzione.
Los habitantes de la tierra se dividen en dos,
Les habitants de la terre se divisent en deux, 
¿Por qué vivir separado de los habitantes de la tierra?
Pourquoi s’être séparé des habitants de la terre ?...
Se anunció aquello de que: «Todos los habitantes de la tierra lo adorarán».
Il a été dit : tous les habitants de la terre l’adoreront !
¿Era posible auxiliar a aquellos heroicos habitantes de la Tierra?
Était-il possible de venir en aide à ces hardis habitants de la Terre ?
Mi metabolismo parece coincidir admirablemente con el de los habitantes de la Tierra.
Mon métabolisme semble correspondre parfaitement à celui des habitants de la Terre.
¡Ay de los habitantes de la Tierra, que no oyen la voz de la trompeta!...
Malheur aux habitants de la Terre : à cause des autres voix de la trompette… ! – Taisez-vous !
Desde entonces es el símbolo de libertad para todos los habitantes de esta tierra, cualquiera que sea su estirpe.
Depuis, elle symbolise la liberté pour tous les habitants de cette terre, quelles que soient leurs origines. 
Un Dios no podía limitar los beneficios del Rescate a los habitantes de la tierra.
Un Dieu ne pourrait restreindre le bénéfice du rachat aux seuls habitants de la terre.
No era consciente de que los habitantes de esas tierras tuvieran el menor interés por asuntos de moda y decoro.
J’ignorais que les habitants de ces terres se souciaient des questions de mode et de convenances.
¿Los habitantes de las tierras húmedas?
Des habitants des terres mouillées ?
O con cualquier habitante de las tierras húmedas;
Ou tout habitant des terres mouillées.
Ningún habitante de la Tierra del Sur había estudiado nunca con los stors.
Aucun habitant des Terres du Sud n’avait jamais étudié avec les Stors.
La gente de aquí habla con más libertad con otros habitantes de las tierras húmedas.
Ces gens parlent plus librement à d’autres habitants des terres mouillées.
A los habitantes de las tierras húmedas se los podía domar como a caballos.
Les habitants des terres mouillées pouvaient être dressés comme des chevaux, quand on savait y faire.
no se fiaban de ningún habitante de las tierras húmedas que se acercase al Car’a’carn.
Dès qu’un nouvel habitant des terres mouillées approchait du Car’a’carn, leur niveau de vigilance augmentait d’un cran.
Quizás algo que podría parecer importante sólo para los habitantes de las tierras húmedas.
Même si ça te semble quelque chose qui ne pourrait intéresser qu’un habitant des terres mouillées.
Había motivos para sentirse asustados, pero ninguno para ponerlo de manifiesto, para mostrar alma y corazón ante los demás como cualquier habitante de las tierras húmedas, abiertamente y al desnudo para que todo el mundo pudiera verlos.
Des raisons d’avoir peur, oui – mais pas de le montrer en affichant ses sentiments sur son visage, à la manière d’un habitant des terres mouillées.
Que Berelain les gustara a las Sabias habría sido lo último que hubiese esperado que ocurriera, pero la trataban como una mujer juiciosa y digna de respeto, lo que no tenía sentido alguno para Egwene, y no porque Rand le hubiese dado autoridad. Les importaba un pimiento la autoridad de cualquier habitante de las tierras húmedas. Era absurdo.
Une absurdité, aux yeux d’Egwene, et que Berelain tienne son autorité de Rand n’y changeait rien. En principe, les Aielles se fichaient comme d’une guigne des titres et du pouvoir des habitants des terres mouillées.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test