Traduzione per "haber insistido" a francese
Haber insistido
Esempi di traduzione.
Maigret pensó que no debía haber insistido mucho.
Elle ne devait pas avoir insisté beaucoup.
Victoria se congratuló de haber insistido en probársela.
Victoria se félicita d’avoir insisté pour l’essayer.
Ahora me arrepiento -uno se arrepiente siempre demasiado tarde- de no haber insistido.
Je me reproche – on se fait toujours des reproches quand il est trop tard – de ne pas avoir insisté davantage.
Y luego, como era un ególatra, maldijo a Maxwell por no haber sido más contundente, por no haber insistido en acompañarle a esa sala.
Après quoi, en bon paranoïaque, il maudit Maxwell de ne pas avoir insisté pour l’escorter dans cette pièce.
Más tarde lamentó no haber insistido en que sus primos bebieran el mmili ozu de Obierika antes del oráculo.
Plus tard, elle regretta de ne pas avoir insisté pour que les cousins d’Obierika boivent son mmili ozu devant l’oracle.
Nynaeve empezaba a desear no haber insistido en evitar los barcos, aunque jamás admitiría tal cosa ante los demás.
De quoi regretter de ne pas avoir insisté pour obtenir un bateau, même si Nynaeve ne l’aurait pas admis pour un empire devant les autres.
Unos días antes había recogido en el aeropuerto a un ebrio desaliñado e incoherente y se arrepintió de haber insistido en llevarlo a su facultad.
Quelques jours plus tôt, il avait accueilli, à l’aéroport, un ivrogne débraillé, incohérent, et s’était mordu les doigts d’avoir insisté pour l’inviter dans sa faculté.
Aunque sólo fuera un poco, Jehane estaba empezando a arrepentirse de haber insistido en que nadie supiera qué disfraz llevaría y en caminar sola por las calles de noche.
Jehane commençait à regretter, juste un peu, d’avoir insisté pour être anonyme et se promener seule dans les rues ce soir-là.
Perdóneseme el haber insistido sobre la legitimidad del interés fundado en este axioma: puesto que el plazo cuesta, es necesario que se pague, una vez que costar y pagar son correlativos.
Qu’on me pardonne d’avoir insisté sur la légitimité de l’intérêt fondée sur cet axiome : puisque délai coûte, il faut qu’il se paye, coûter et payer étant corrélatifs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test