Traduzione per "fortificarlo" a francese
Esempi di traduzione.
Podemos fortificarla y montar una buena defensa.
Nous pouvons la fortifier, nous saurons la défendre.
La isla está desierta y es insalubre, y no hemos considerado necesario fortificarla mucho.
L’île est un endroit désolé et malsain et nous n’avons pas jugé utile de la fortifier.
Los trabajos agrícolas a los que se incorpora poco a poco no hacen sino fortificarlo.
Les travaux agricoles auxquels on l'associe peu à peu, ne font que le fortifier.
Estoy sola y dejo que se derrumben encima de mi alma las atalayas que he levantado para fortificarla.
Je suis seule et je laisse s’écrouler sur mon âme les beffrois que j’ai élevés pour la fortifier.
La abuela bautizó al niño con un dedo de sangre del asesinato de Concini, para fortificarlo.
La grand-mère de Meaume baptisa l’enfant avec un doigt de sang de Concini quand on l’eut déchiré, pour le fortifier.
Si fuera lo suficientemente rico, si por una u otra razón se las ingeniara para llegar a ser un Creso, tal vez a fuerza de dádivas podría conseguirlo y, si esto le fallaba, siempre le quedaría el recurso de comprar una isla en medio del Pacífico y fortificarla y dejar que la División se rompiera los cuernos contra ella.
S’il était assez riche, si seulement il pouvait d’une manière ou d’une autre devenir riche comme Crésus, il achèterait sa liberté, ou du moins il essaierait, et si ça ne marchait pas, il pourrait acheter une île dans ce fichu Pacifique, la fortifier, et laisser la Division faire ce qu’elle voudrait.
Y como no ignoro que vuestra opinión es completamente semejante a la mía en esta cuestión, permitidme que os conjure amigablemente, a unir nuestros esfuerzos como hermanos para reparar las brechas y levantar los baluartes de nuestra Sión de Inglaterra, de la que seremos individualmente los pilares y los estribos, para defenderla y fortificarla con una dotación de rentas espirituales y materiales que sirvan de pedestal para establecernos, para que nuestra obra quede sólidamente cimentada.
C’est pourquoi, comme je sais que votre opinion est semblable à la mienne sur ce sujet, qu’il me soit permis de vous conjurer amicalement d’unir nos efforts comme frères pour réparer les brèches et relever les boulevards de notre Sion d’Angleterre, dont nous serons indubitablement les piliers et les arcs-boutans, pour la soutenir et la fortifier avec une dotation de revenus spirituels et temporels servant de piédestal pour nous établir, sans quoi nos fondations ne seraient assises que sur du sable mouvant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test