Traduzione per "falsa creencia" a francese
Falsa creencia
Esempi di traduzione.
pero tú te hayas irremisiblemente perdido si no abjuras tu falsa creencia.
mais tu es perdu si tu n’abjures ta fausse croyance.
Algunos impostores consiguen establecer una falsa creencia.
Des fourbes parviennent à faire prévaloir une fausse croyance.
O una falsa creencia de que, escogiendo al sucesor, éste sería un títere dócil en manos del antecesor.
Ou une fausse croyance qui voudrait que, quand ils choisissent leur successeur, ce dernier serait un docile pantin entre les mains de son prédécesseur.
No es preciso que nos detengamos en la falsa creencia de que las criaturas convocadas estaban siempre presentes en las profundidades del espejo.
Il est inutile de nous attarder sur la fausse croyance voulant que les créatures qu’ils mandaient soient toujours présentes dans les profondeurs du miroir.
El enfrentamiento existencial entre el hombre y la naturaleza salvaje, el verdadero corazón de las tinieblas, al margen de las falsas creencias y los artificios literarios…
Une confrontation existentielle entre l'homme et la nature brute, le véritable cœur de l'obscurité dépouillé des fausses croyances et des futilités littéraires...
No teniendo falsas creencias, siendo virtuoso, dotado de visión penetrante y habiendo abandonado la atadura por los placeres de los sentidos, nunca jamás volverá uno a nacer en este mundo.
N’ayant pas de fausses croyances, étant vertueux, doté de la vision pénétrante et ayant abandonné l’attachement pour les plaisirs des sens, plus jamais il ne renaîtra dans ce monde.
¡Esos hijos de Satán nos temen porque saben que sus palabras y sus falsas creencias son tan insignificantes ante la palabra de Dios como una choza frente a un huracán!
Ces fils de Satan nous craignent parce qu'ils savent que leurs paroles et leurs fausses croyances ne peuvent pas plus résister à la Parole de Dieu qu'une caravane à la force d'une tornade de printemps !
Karol intentaba imponer sus falsas creencias, sacudir los propios cimientos de la Unión Soviética y sus estrechos aliados, decirle a la gente que había algo mejor en lo que creer.
Karol tentait de lui imposer ses fausses croyances, tentait d’ébranler les fondations mêmes de l’Union soviétique et de son vaste réseau d’alliances, tentait de raconter aux gens qu’il existait quelque chose de meilleur en quoi ils pouvaient croire.
Se expresaba en rápidas secuencias rítmicas de clics y tacs producidas por las dentadas articulaciones de sus patas de mantis—. Los habitantes de la Tierra están corrompidos por sus falsas creencias y por la ignominia de su propio abandono.
(Il s’exprimait en rapides séquences rythmées de clacs et de tacs produits par les jointures à rochet de ses pattes de mante.) Les habitants de la Terre sont rongés par la tare des fausses croyances et la honte de s’être eux-mêmes laissés à l’abandon.
–Por lo que yo vi –respondió ella–, porque ambos habían vivido en un círculo tan cerrado, con tan poca influencia exterior, que ella lo había hipnotizado para que creyese que no sólo era él la causa de sus sufrimientos, sino que también era la única cura. Yo lo liberé de esta falsa creencia.
— D’après ce que je pouvais en voir, l’un et l’autre avaient vécu dans un univers extrêmement fermé, presque sans influence extérieure ; elle l’avait hypnotisée au point qu’il croyait être non seulement la cause de ses souffrances, mais aussi son seul remède. C’est moi qui l’ai libéré de cette fausse croyance. »
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test