Traduzione per "es ese escape" a francese
Esempi di traduzione.
—Como ruta de escape.
— C’est un moyen d’évasion.
—Lo de que escapó de los alemanes…
— L’histoire de son évasion d’Allemagne…
No tenían otra vía de escape.
c’était leur seule voie d’évasion.
Aprecio tu ayuda en el escape.
J’apprécie ton aide dans mon évasion.
Nos ofrece un medio de escape.
Il nous fournit un moyen d’évasion !
¿Vislumbras un gran escape?
Les lueurs d’une grande évasion ?
No fue el mejor plan de escape.
Pas le meilleur des plans d’évasion.
Necesitaba una ruta de escape.
Il lui fallait un itinéraire d’évasion.
¿Tuviste miedo cuando se escapó?
Ça vous est arrivé de… flipper, après son évasion ?
¿Qué tiene que ver tu droide con este escape?
Qu’est-ce qu’un droïde a à voir avec l’évasion ?
Sobre el papel, me escapo.
Sur le papier, j’en réchappe.
Pondré todo en juego para asegurarme de que Helgi no escape.
Je mettrai tout en œuvre pour m’assurer que Helgi n’en réchappe pas.
Fíjense que he dicho «intento». La mujer escapó.
Notez bien que j'ai dit tentative. La femme en a réchappé.
Sólo escapó uno”. “¿Y cómo escapaste?”, inquirió Pagliacci.
Un seul en a réchappé ! » « Et comment en êtes-vous sorti ? » lui a demandé Paillasse.
Escapó de forma milagrosa y volvió al palacio de Haj Osis.
Par quelque miracle, il en a réchappé et est revenu au palais de Haj Osis.
Pero temo que no escape a una pleuresía aguda, originada por la herida.
Mais, à vrai dire, je crains qu'il ne réchappe pas d'une pleurésie assez forte, causée par sa blessure.
Krabbe no dice cómo escapó y ni siquiera cuánto sabía de lo ocurrido.
Krabbe ne dit pas comment il en a réchappé, ni ce qu’il a su ou ignoré de ce qui s’était produit.
Observé que no podía relacionar las posiciones de los cuerpos con sus heridas, por lo que interrogué al hombre que escapó.
J’ai constaté que je ne pouvais faire concorder la position des corps avec les blessures ; aussi ai-je interrogé l’homme qui en est réchappé.
Escapó por poco, junto con su esposa Veza, que fue la más fuerte en aquella situación. Ocurrió en 1938.
Il en avait réchappé de justesse avec sa femme, Veza, qui s’était montrée bien plus forte que lui dans cette situation. Cela se passait en 1938.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test