Traduzione per "es anuncio" a francese
Esempi di traduzione.
Era un anuncio, casi un anuncio.
C’était une pub, quasiment une pub.
¿No has visto mis anuncios?
Tu n’as pas vu mes pubs ?
¿Y te acuerdas de qué anuncio era?
Vous vous rappelez quelle pub c’était ?
—No, ellos estaban viendo anuncios.
— Ils regardaient la pub.
—Un anuncio de la tele.
— Une pub, à la télé.
—Para los anuncios de televisión.
— Pour des pubs à la télé.
Un anuncio de Heineken.
Une pub pour Heineken.
—¡Durante los anuncios!
— Pendant la pause pub !
«Una decepción.» ¡Si era el anuncio!
Ce serait ça, la pub !
LOS ANUNCIOS BAJO ATAQUE
LES CASSEURS DE PUB
—Un momento, le anuncio… Le anuncio
— Une seconde, je vous annonce… Je vous annonce
Los encontré por un anuncio. —¿Un anuncio?
Je les ai rencontrées par petites annonces. — Par petites annonces ?
—Pero el periódico trae un anuncio… —¿Un anuncio?
– Mais il y a une annonce dans le journal… – Une annonce ?
—Los anuncios del día, los anuncios especiales.
— Les annonces du jour, les annonces spéciales.
—¿Anunció que se marchaba? —No anunció nada.
— Il a annoncé qu’il s’absentait ? — Il n’a rien annoncé du tout.
Manténgame al corriente, Decambrais, anuncio por anuncio.
Tenez-moi au courant, Decambrais, annonce par annonce.
—¿Qué hay de ese anuncio?
— Qu’est-ce que c’était que cette annonce ?
Muchos anuncios. Puede que siempre fueran anuncios.
Surtout les annonces, pour le boulot. Peut-être juste les annonces.
—¿Por qué ese anuncio?
— Pourquoi cette annonce ?
—No, nada de anuncios.
— Non, pas d’annonces.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test