Traduzione per "entonces recordé" a francese
Entonces recordé
Esempi di traduzione.
Entonces recordé que no había dejado ninguna nota.
Puis je me suis souvenue que je n’en avais pas laissé.
Entonces recordé algo que había visto hacía poco en un programa de televisión—.
Et puis je me suis souvenue d’une émission de télé que j’avais vue récemment.
Entonces recordé que iba camino de Missouri con su tío y su tía.
Puis je me suis souvenu qu’il était en route pour le Missouri. Avec son oncle et sa tante.
y entonces recordé que tus padres siempre se alojaban en el Montgomery.
Et puis je me suis souvenue que ton papa et ta maman descendaient toujours au Montgomery.
y entonces recordé que cualquier salto que efectuáramos solo significaba que me hallaba a más años luz de distancia de casa y de todo lo que conocía.
et puis je me suis souvenu que quel qu’il fût, cela signifiait pour moi que je m’éloignais encore davantage de tout ce que je connaissais.
Entonces recordé que madre decía que eso era lo correcto si eras una persona «bien educada».
Puis je me suis souvenue : Ma m’avait dit que ça faisait partie des bonnes manières quand on était bien élevé.
Nada que hacer. Entonces recordé que Kovacs hablaba rumano, así que llamé a un tipo que tiene un restaurante rumano en Seattle.
Rien. Puis je me suis souvenu que Kovacs parlait roumain et j’ai contacté le propriétaire du restaurant Transylvania à Seattle.
-Su voz ya no era desigual-. Entonces recordé que Kaia es posesiva con su gente y que te hablaba incluso cuando se cerraba con los demás.
(Sa voix n’était plus saccadée.) Puis je me suis souvenu que Kaia était possessive vis-à-vis des siens et qu’elle te parlerait même si elle refoulait tous les autres.
Entonces recordé la otra cosa que había comentado la señora Byrne: que había otro juego de llaves en manos de una mujer, una tal señorita Erith, que vivía en el piso de enfrente.
Et puis je me suis souvenu de l’autre détail mentionné par Mrs Byrne : il y avait un second trousseau de clefs, en la possession d’une certaine Miss Erith, la voisine d’en face.
Entonces recordé algo que me había dicho mucho tiempo atrás, cuando me entregó aquella espada mágica: «Tiene una larga y trágica historia que no hace falta contar.»
Puis je me suis souvenu d’une chose qu’il m’avait dite il y a longtemps, le jour où il m’avait offert l’épée magique : Elle a une histoire longue et tragique qu’il n’est pas nécessaire d’évoquer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test