Traduzione per "desplazarse" a francese
Esempi di traduzione.
era capaz de desplazarse hasta donde fuese por asistir a un rave.
elle aurait voyagé n’importe où pour aller à une rave.
¿Había descubierto algo sobre su método para desplazarse en el tiempo?
M’avait-il appris quelque chose sur la méthode qui lui permettait de voyager dans le temps ?
Incluso a hipervelocidades, Interlocutor prefería desplazarse en una nave transparente.
Même en hyperpropulsion, Parleur préférait voyager dans un vaisseau transparent.
El Raen les dio permiso para desplazarse entre mundos hace mucho tiempo.
Le Raen leur a donné la permission de voyager entre les mondes il y a bien longtemps.
Nunca hubiera creído que uno pudiera desplazarse tan rápidamente con una estantería de libros.
Je n’aurais jamais pensé que l’on puisse voyager à une telle vitesse sur une étagère remplie de livres.
Los «asuntos», en realidad, no le hicieron desplazarse más que hasta la ciudad más próxima, y el viaje lo hizo en diligencia.
Il se rendit tout simplement à la ville la plus proche et fit le voyage en diligence.
Tal vez el tiempo retuviera a los viajeros, o quizás habían empezado a desplazarse de día.
Peut-être les marcheurs préféraient-ils rester à l’abri à cause du mauvais temps ; à moins qu’ils ne se soient remis à voyager de jour.
Se imaginó que era el dueño del cielo, que todo el mundo yacía a sus pies, invitándole a desplazarse a donde quisiera ir.
Il s’imaginait maître du ciel, et que le monde s’étendait sous lui, l’invitant à voyager où bon lui semblerait.
Los socialdemócratas habían accedido al poder en Dinamarca y sus ministros le habían proporcionado todas las facilidades para desplazarse hasta este país.
Le parti ouvrier danois étant désormais au pouvoir, Copenhague fit tout son possible pour lui permettre d’entreprendre ce voyage.
Las distancias entre las estrellas, el tiempo necesario para desplazarse de una a otra… Todavía más, por supuesto, si pensamos viajar entre galaxias.
La distance entre les étoiles, le temps qu’il faut pour aller de l’une à l’autre… Sans parler de voyager entre les galaxies.
Nada podía desplazarse.
Rien ne pouvait être déplacé.
Su táctica: desplazarse con el frente.
Leur tactique : se déplacer avec le front.
– ¿Tiene dificultades para desplazarse, señor?
– Vous avez des difficultés à vous déplacer, monsieur ?
- ¿Para qué iba a querer desplazarse?
« Pourquoi voulez-vous qu’elle ait envie de se déplacer ?
Había sido diseñado para desplazarse con rapidez.
Son corps était construit pour se déplacer rapidement.
¿Hay planetas que merezcan desplazarse hasta ellos?
Est-ce qu’il y a des planètes qui valent le déplacement ?
—Pero desplazarse con una cantidad como esa… ¿no es algo peligroso?
– Mais se déplacer avec une telle somme, n’est-ce pas risqué ?
Pero todo eso está en los libros, no necesitaban desplazarse hasta aquí.
Mais tout cela est dans les livres, vous n'aviez pas besoin de vous déplacer.
veo desplazarse la línea de sombra;
je vois la ligne de l’ombre se déplacer ;
—¿Lo cual le permitía desplazarse a las ciudades cercanas?
— Ce qui lui donnait l’occasion de se déplacer dans les environs ? »
Sin embargo, le había bastado desplazarse unos metros por su casa para comprobar que se había convertido en un huésped.
Mais il lui avait suffi de parcourir quelques mètres et voilà qu'il était devenu un invité, un ami.
Las balas no podían desplazarse a través de ella más que una corta distancia sin perder velocidad y dirección.
Les balles ne pouvaient y parcourir plus de quelques mètres sans perdre vitesse et trajectoire.
La familia fue trasladada a unos trineos. Les llevó siete horas desplazarse unos treinta kilómetros.
La famille dut emprunter des traîneaux, et il leur fallut sept heures pour parcourir environ trente kilomètres.
—Kenzie le dio su permiso con un gesto de la mano y Liu comenzó a desplazarse por pantallas repletas de referencias y citas.
Kenzie acquiesça d’un geste, et Liu commença à parcourir sur son écran des pages et des pages d’études et de références.
Boone hace doble clic en un icono que indica «Facturación» y no tarda en desplazarse por los registros más recientes de Schering.
Boone clique deux fois sur une icône intitulée « Factures » et ne tarde pas à parcourir les archives récentes de l’ingénieur.
Sabía que una bala de calibre 22 podía desplazarse a lo largo de más de un kilómetro y medio, que podía atravesar un tablón de casi veinticinco centímetros de grosor.
Il savait qu’une balle de calibre .22 pouvait parcourir un kilomètre six cents et traverser vingt-deux centimètres de bois ordinaire.
Papá, gritó la niña desconsolada, ¿por qué me has mentido?… Pero el ruido ahogó su voz cuando el indicador de la velocidad del aire saltó de la clavija y comenzó a desplazarse por la esfera.
Papa, cria la petite fille au cœur brisé, pourquoi as-tu menti !… Mais le vacarme du moteur noya ses paroles quand l’aiguille du compteur des vitesses quitta la butée et commença à parcourir le cadran.
—Hace mucho que lo leí —repuso Brunetti—, pero todavía recuerdo cuánto me sorprendí con su explicación sobre el cambio de la percepción del paisaje a partir del momento en el que el espectador pudo desplazarse sin problemas por él con una máquina.
— Il y a longtemps que je l’ai lu, répliqua le commissaire, mais je me souviens encore de ma surprise lorsqu’il expliquait le changement qu’introduisait dans la perception du paysage le fait de pouvoir le parcourir confortablement en voiture ou en train.
Sólo él podía desplazarse sin protección por la superficie lunar. El equipo de sustentación de vida del interior del cilindro metálico que había sustituido a su frágil cuerpo funcionaba igualmente bien en el espacio o bajo el agua.
Il était le seul à pouvoir parcourir sans protection le sol lunaire : le cylindre de métal qui avait remplacé son corps fragile contenait des organes vitaux prothétiques qui fonctionnaient aussi bien dans l’espace ou sous les eaux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test