Traduzione per "correr era" a francese
Esempi di traduzione.
—Y tú, ¿por qué no has echado a correr? —¿Correr? ¿Correr adónde?
— Pourquoi vous pas courir ? — Courir ? Courir où ?
Solo pude correr, y correr, y correr, y…
Il m’était seulement possible de courir, courir, courir
Querrían ¡levantarse!, ¡correr!, ¡correr!
Ils voudraient : se lever ! courir ! courir !
Y empecé a correr hacia el puente. Hacia el río. Correr. Correr.
Et j’ai commencé à courir vers le pont. Vers le fleuve. Courir. Courir.
Mucho hablar de correr pero él no podía correr.
Il pouvait toujours parler de courir. Il était incapable de courir.
Entonces, medio reventado, totalmente desamparado, echó a correr, a correr, a correr
Alors, à moitié assommé, totalement désemparé, il se mit à courir, à courir, à courir
—A correr, hermano, a correr en dirección opuesta.
– Courir, mon frère, courir dans la direction opposée.
—Lo mismo —respondió Denis—. Correr y correr.
— La même chose, répondit Denis, pragmatique. Courir et courir.
lo vería correr solo por verlo correr.
je le regarderais courir pour le seul plaisir de le voir courir.
Con pinchos. Una cinta para correr. —¡Una cinta de correr!
Avec des pointes. Un tapis de course. — Un tapis de course !
—¿Listo para correr?
— Prêt pour la course ?
Y que eché a correr...
Et que nous sommes parties à la course… 
En una cinta de correr.
Sur un tapis de course.
Volví a echarme a correr.
Je repris ma course.
¡Yo también quiero correr!
Moi aussi je veux faire la course !
¡Y se dedicó a correr!
Puis il se mit à la course à pied.
Y luego me puse a correr otra vez.
Et je repartis au pas de course.
Alex echó a correr.
Alex s'élança au pas de course.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test