Traduzione per "corchos de champán" a francese
Corchos de champán
Esempi di traduzione.
Saltaron los primeros corchos de champán.
Les premiers bouchons de Champagne sautèrent.
¿Qué tienen que ver los niños con el corcho del champán?
Pourquoi les enfants sont-ils comme des bouchons de champagne ?
Es demencial, lo sé, pero oyen el corcho del champán.
C’est fou, je sais, mais ils entendent même sauter les bouchons de champagne.
Carol asintió y giró el corcho del champán con ambos pulgares.
Carol fit sauter le bouchon du champagne et remplit les deux verres.
—Los niños son como el corcho del champán —le comenté al señor Nanabragov mientras le palmeaba el lomo—.
« Les enfants, c’est comme les bouchons de champagne, expliquai-je à M. Nanabragov en lui tapotant le dos.
Humea, saltan terrones como corchos de champán, mientras unas burbujas, producidas por el gas de los cuerpos en descomposición, salen del suelo.
Elle fume, des mottes sautent comme des bouchons de champagne, tandis que des bulles, produites par les gaz des corps en décomposition, s’échappent du sol.
Es ligero de transportar, fácil de montar, se carga en un instante, es manejable, preciso y, con silenciador, se oye menos que un corcho de champán —acercó un ojo al visor telescópico y apretó el gatillo.
Légère à transporter, rapide à monter et à recharger, maniable, précise et, avec un silencieux, pas plus bruyante qu’un bouchon de champagne. Il visa à travers la lunette et appuya sur la détente.
Las llamas empezaron a arremolinarse alrededor de Surt. La tormenta de fuego estalló hacia fuera en espiral y derritió los coches hasta convertirlos en montones de chatarra, licuó la calzada e hizo saltar los remaches del puente como corchos de champán.
Les flammes qui environnaient Surt ont créé un tourbillon, réduisant les voitures en scories, liquéfiant l’asphalte, faisant sauter les rivets du pont tels des bouchons de champagne.
Al otro lado del agua, unos quinientos metros más allá, había un restaurante pijo con una amplia terraza desde la que la brisa traía el sonido de voces de ricos y el ocasional estampido de un corcho de champán, y cuando cambiaba el viento, el sonido de la rompiente.
À moins de cinq cents mètres se trouvait l’énorme terrasse d’un restaurant chic. La brise portait les voix de gens fortunés, le bruit occasionnel d’un bouchon de champagne, et quand le vent tournait, on entendait le ressac.
Quizá empiece a cuestionar esa doctrina absurda de los Guardianes.     Se oyó un ruidoso taponazo cuando el corcho del champán saltó por la cabina. Justine trepó al interior y cerró la puerta para disfrutar del frescor del aire acondicionado que desterraba el calor crudo de la selva.
Peut-être commencera-t-il à mettre en doute la doctrine stupide des Gardiens. Dans l’habitacle, au-dessus d’elle, un bouchon de champagne sauta. Justine grimpa à l’intérieur et referma la portière. Instantanément, la climatisation chassa la moiteur et la chaleur insupportables de la jungle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test