Traduzione per "contraatacar" a francese
Esempi di traduzione.
Si fallas, él puede contraatacar, cosa que no sucede si le das en las rodillas, algo que, por otra parte, él no se espera.
Alors que si tu lui as bousillé les genoux… Sans compter qu’il ne s’attendra peut-être pas que tu frappes à cet endroit.
Para entonces, Reachey se estará preparando para contraatacar, podéis estar seguros de ello. Así que, si intentan entrar, evitadlo hasta que llegue la ayuda.
Alors, Reachey viendra en renfort, vous pouvez compter là-dessus. S’ils essaient d’entrer, maintenez-les dehors jusqu’à son arrivée.
Cuando nos vieron avanzar, disparando, las fuerzas de Ámbar se dieron cuenta rápidamente que estábamos con ellos y comenzaron a contraatacar desde su posición en la base del risco.
Lorsque nous avions commencé à avancer en tirant, les forces d’Ambre s’étaient vite rendu compte que nous venions à leur rescousse et s’étaient redéployées depuis leur position à la base de la falaise.
Al ser alcanzado, el individuo en cuestión tarda algún tiempo en percatarse de que está herido de muerte, e intenta contraatacar, huir, pedir ayuda.
La personne atteinte met un certain temps à se rendre compte qu’elle est mortellement blessée – elle essaie de contre-attaquer, de fuir, d’appeler au secours.
Y ahora los sistemas de iluminación por láser de los Apaches «pintaban» los Leos durante suficientes segundos para garantizar que habrían sido alcanzados por misiles Hellfire, y aunque los tanques alemanes intentaban contraatacar, no parecían lograrlo.
Sans compter qu'à présent, les systèmes d'illumination par laser des Apache " peignaient " littéralement les Léopard pendant un nombre de secondes suffisant pour garantir un coup au but des missiles Hellfire. Même quand les chars allemands essayaient de riposter, ça ne semblait pas marcher.
Pero los gritos de los heridos y atrapados ahogaron su voz, igual que el terror cuando advirtieron que el bosque podía contraatacar, que éste no era un juego vengativo de justicia y retribución, sino una guerra real, donde ambos bandos eran peligrosos. –¡Quemadlo! ¡Quemadlo!
Mais sa voix fut couverte par les cris des hommes blessés ou pris au piège, terrorisés à la pensée que la forêt puisse riposter, se rendant maintenant compte qu’il ne s’agissait plus d’un simple jeu de justice et de vengeance, mais d’une vraie guerre, où l’on risquait sa vie dans chaque camp. — Brûlons-le !
Tenemos que contraatacar.
Nous devons contre-attaquer.
Listos para contraatacar
Prêts à la contre-attaque… 
Podemos contraatacar a los dioses.
Nous pouvons nous retourner contre les dieux.
Y había llegado el momento de contraatacar.
Le moment était venu de contre-attaquer.
parar o esquivar y contraatacar.
parer ou esquiver et contre-attaquer.
A Carlos no le fue posible contraatacar;
Charles était dans l’impossibilité de contre-attaquer.
Las negras sólo pueden contraatacar.
Les Noirs ne peuvent que contrer.
—Creen que somos capaces de contraatacar, eso sí —digo—.
— Sur notre capacité à contre-attaquer ? Sans doute.
   No dejó tiempo a Brue para contraatacar.
Il ne laissa même pas le temps à Brue de contre-attaquer.
Pero tres secciones giran para contraatacar.
Mais trois sections virent pour contre-attaquer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test