Traduzione per "con inquietud" a francese
Esempi di traduzione.
—preguntó Minou con inquietud.
demanda anxieusement Minou.
—¡Tony! —la llama con inquietud—. ¿Estás ahí?
— Tony ? appelle-t-il anxieusement. Tu es là ?
la gente salió a las calles y miró al cielo con inquietud.
Les gens sortirent en courant dans les rues pour regarder anxieusement le ciel.
Alfred adquirió de nuevo su aspecto normal y se inclinó sobre la patryn con inquietud.
Alfred reprit sa forme habituelle et se pencha anxieusement sur elle.
¿Se había agotado por fin la legendaria desfachatez de Héctor?, se preguntó Luke con inquietud.
Le cran légendaire d’Hector l’avait-il abandonné ? se demanda anxieusement Luke.
Luego se pasó la mitad del movimiento lento mirando las llaves con inquietud.
Puis il passa la moitié du mouvement lent à reluquer anxieusement ses clefs.
¿Otsū? —la llamó con inquietud, mientras contemplaba el cuerpo inerte tendido a sus pies—. ¡Otsū!
appela-t-elle anxieusement, en considérant la forme inanimée qui gisait à ses pieds. Otsū !
Bailey se sacó del bolsillo el móvil del agente Carlson del FBI y se lo acercó con inquietud a la oreja.
Il prit dans sa poche le téléphone de l'agent Carlson et le porta anxieusement à son oreille.
El padre reza oraciones con la misma energía que siempre y las mujeres las repiten con la misma inquietud que antes.
Des prières sont dites toujours aussi énergiquement par Père, et répétées aussi anxieusement par les femmes.
Esperaba a Sophie con cierta inquietud.
J’attendais Sophie avec une certaine impatience.
Pero vi inquietud en los ojos del Pontífice.
Mais je lisais l’impatience dans les yeux du Pontife.
Candelaria escuchó con educada inquietud;
Candelaria écouta avec une impatience polie ;
– preguntó Ed, no con poca inquietud.
demanda Ed, non sans un brin d’impatience.
Conforme crecen las sombras, también lo hace mi inquietud.
À mesure que les ombres s'allongent, mon impatience grandit.
En el aire se enlazaba una mezcla de esperanza e inquietud;
Dans l’air, le lien bruissait d’espoir et d’impatience ;
Aguardaba a alguien con ansiosa inquietud, pues iba de un lado a otro por la habitación.
Elle attendait quelqu’un avec une impatience inquiète ;
Trasatti se removió con inquietud, pero me indicó que continuara.
Trasatti s’agita avec impatience sur son siège, mais me fit signe de poursuivre.
Su malestar se tornó inquietud, su inquietud remordimiento.
Son malaise tournait à l’inquiétude, son inquiétude au remords.
Una inquietud en su mirada.
Une inquiétude dans son regard.
La inquietud se apoderó de mí.
Je fus pris d’inquiétude.
La serenidad o la inquietud.
La sérénité ou l’inquiétude.
Él, con una inquietud infantil:
Lui, avec une inquiétude enfantine :
Ella le miró con inquietud.
Elle le regarda avec inquiétude.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test