Traduzione per "ciento y de ciento" a francese
Ciento y de ciento
Esempi di traduzione.
En resumen, ciento cinco, quizá ciento diez dólares por la semana.
Cela ferait cent cinq, cent dix dollars à tout casser pour la semaine.
—A ciento treinta o ciento cincuenta kilómetros, y la travesía por los Pirineos es muy fría.
Cent trente, cent cinquante kilomètres, tout de même. Et il peut faire sacrément froid dans les Pyrénées.
El tema inevitable del día eran los banqueros que ofrecían el ciento dos por ciento de interés.
Les banquiers offrant des taux d’intérêt à deux cents pour cent alimentaient toutes les conversations du jour.
Medía más de dos metros y pesaría unos ciento treinta o ciento cuarenta kilos.
Il mesurait plus de deux mètres et devait peser dans les cent trente, cent quarante kilos.
Debe haber sus buenos ciento setenta o ciento ochenta kilómetros de aquí a Nueva York.
Ça fait bien cent trente, cent cinquante kilomètres d’ici à New York, vous savez.
Pero sesenta horas es una cifra aproximada, y eso quiere decir ciento veinte o ciento treinta kilómetros. Por lo menos.
Mais soixante heures est un chiffre logique, ce qui signifie au moins cent trente, cent quarante kilomètres.
—Bueno —intervino Emily—, si todos nos las arreglamos para sobrevivir hasta, digamos, los ciento treinta o ciento cuarenta años, entonces todavía nos queda alguna esperanza…
— Mais, répondit Emily, si nous parvenons à nous accrocher jusqu’à l’âge de… cent trente, cent quarante ans, disons, tout n’est pas perdu.
Por último, decoran sus paredes un sinfín de recuerdos, pues por aquí pasaron todos aquellos a quienes, durante medio siglo, una falsa gloria, o quizás una verdadera, condujo hasta los alrededores del bulevar, donde la fama, acompañada de sus toques de trompeta, se adquiere y se pierde con suma facilidad: Grévin, Meilhac, Granval, el propio Morny y los Goncourt, cientos de caras que uno querría abofetear, cientos de tipos grotescos y ambiciosos, cientos de cupletistas, cientos de bailarines, cientos de escritores, cientos de parásitos, con sus barbas, sus bigotes, sus patillas y sus melenas, todos ellos prodigando en la sala sus fotografías y sus firmas.
Enfin les murs sont décorés de mille souvenirs. C’est qu’ici passèrent tous ceux qu’une fausse gloire ou peut-être une gloire véritable retint au cours d’un demi-siècle dans ces parages boulevardiers où la renommée se fait et se défait avec son petit bruit de trompette : Grévin, Meilhac, Granval, Morny lui-même, et les Goncourt, cent têtes à gifles, cent grotesques, ambitieux, cent chansonniers, cent danseurs, cent écrivains, cent gobergeurs de monde, avec leurs barbes, leurs moustaches, leurs favoris et leurs cheveux. Tout cela prodiguait sa photographie, sa signature.
Actualmente, el pueblo pertenece a la ciudad y se llama Nakagawa, Montaña del Norte, en el barrio Norte, pero, con sus cientos veinte o ciento treinta casas, conserva su carácter rural. —¿Vamos andando?
Aujourd’hui, rattaché à la ville, il est devenu le quartier de « Kitayama-chô, Nakagawa, arrondissement du Nord » ; mais, avec ses cent vingt, cent trente foyers, mieux vaudrait l’appeler encore « village ».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test