Traduzione per "bailar a ritmo de" a francese
Bailar a ritmo de
Esempi di traduzione.
Frankie se levantó y, descalza, empezó a bailar al ritmo de la música de Lady Gaga, que persistía en su cerebro.
Frankie bondit sur ses pieds nus et se mit à danser au rythme de la chanson de Lady Gaga qu’elle avait toujours dans la tête.
Olimpia depositó su instrumento sobre el basamento, se despojó del manto y comenzó a bailar al ritmo de aquella melodía hasta que del bosque salieron hombres y mujeres con los rostros cubiertos con máscaras de fieras, con aspecto de sátiros y ménades.
Olympias déposa son instrument sur le sol, se dépouilla de son manteau et commença à danser au rythme de cette mélodie. Bientôt, des hommes et des femmes aux visages couverts de masques de bêtes, à l'aspect de satyres et de ménades, sortirent du bois.
Era un espectáculo único en la tierra: su papada, su barriga, sus tetas de obeso transgresor de los límites de las trescientas libras, se pusieron a bailar al ritmo de sus carcajadas, como si la carne y la grasa estuviesen mal atadas a la remota osamenta que debía sustentarla, y fuera posible asistir a un streap-tease total que descubriera la identidad oculta de un esqueleto cubierto por tres quintales de carne y cebo.
C’était un spectacle unique en son genre : son triple menton, sa bedaine, ses mamelles d’obèse, ses plus de cent cinquante kilos se mirent à danser au rythme de ses éclats de rire, comme si la chair détachée de l’ossature lointaine qui devait la retenir suggérait la possibilité d’un strip-tease total découvrant l’identité cachée d’un squelette enfoui sous trois quintaux de chair et de graisse.
En cambio, en mis miserables esfuerzos por seguir con vida casi a cualquier precio, yo aún podía hacer daño y salir herido al mismo tiempo, así que, mientras el negro organillo de la muerte siguiera tocando, tendría que bailar al ritmo de la sombría y funesta melodía que giraba inexorablemente en su tambor, igual que un mono con librea, un rictus aterrado en la cara y una taza de estaño en la mano.
Contrairement à moi qui, dans mes misérables efforts pour survivre à tout prix ou presque, pouvais encore donner des coups et en recevoir. Tant que le noir orgue de Barbarie de la mort la jouerait, il me faudrait apparemment danser au rythme de la lugubre et angoissante rengaine tournant inexorablement sur le cylindre, pareil à un singe en livrée, un rictus terrifié sur le visage et une tasse en fer-blanc à la main.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test