Traduzione per "aplicando para" a francese
Esempi di traduzione.
—¿Es agradable? —pregunta, aplicando crema sobre los dedos y los tobillos—.
“Ça fait du bien ? demande-t-elle, lui passant de la crème sur les orteils et jusqu’en haut des chevilles.
—Por eso le pregunté a usted si no conocería un agente, un editor, alguien nuevo que no empezara ya aplicando sus prejuicios;
« Voilà pourquoi je vous ai demandé si vous connaissiez un agent, un éditeur, quelqu’un dont l’opinion ne serait pas faite à l’avance.
Así que mientras ella seguía presentando solicitudes oficiales y aplicando toda la presión que podía a través de sus contactos políticos, tenía que conformarse con alguna intervención ocasional en contenedores de equipamiento en los que pudieran encontrar algo.
Alors, elle se contentait de remplir des demandes, de mettre à profit ses contacts politiques et de faire pratiquer quelques fouilles infructueuses.
Hacía años, sin embargo, que Jorge III se comportaba como un tirano, aplicando impuestos infames y tributos humillantes, volviendo el rostro a todas las peticiones de representación por parte de las colonias de América.
Mais depuis des années George III se comportait en tyran, appliquant des taxes infâmes et des impôts iniques et humiliants, en traitant par le mépris la demande d’une représentation émanant des colonies d’Amérique.
A quienes echan la culpa de este estado de cosas al «neoliberalismo» habría que preguntarles por qué en España y en Chile, donde sí se vienen aplicando políticas de privatización y de apertura al mundo, el «neoliberalismo» ha dado tan óptimos resultados, en tanto que en Argentina y en el Perú no.
Il faudrait demander à ceux qui rejettent la faute de cet état de choses sur le « néolibéralisme » pourquoi en Espagne et au Chili, où l’on applique des politiques de privatisation et d’ouverture au monde, le « néolibéralisme » a donné de si bons résultats, à l’inverse de l’Argentine et du Pérou.
Adamsberg procedía a menudo así en los interrogatorios difíciles, aplicando ese método envolvente que nunca había sabido exponer, ni siquiera nombrar, incluso cuando un colega tan apreciado como Danglard le había pedido que le explicara los rudimentos.
Adamsberg procédait souvem de la sorte lors d'interrogatoires difficiles, appliquant cette méthode enveloppante qu'il n'avait jamais su exposer, ni même nommer, même quand un collègue aussi cher que Danglard lui en avait demandé les rudiments.
Trabajó con frenesí durante dos horas, exigiéndole a la pintura lo que jamás le había exigido, aplicando distintas capas con las paletas y los dedos en un intento por capturar, al menos, la forma y las proporciones de la cabeza y el cuello de la criatura.
Gentle travailla dans une sorte de frénésie pendant deux heures, réclamant à la peinture des choses qu’il n’avait jamais demandées auparavant, travaillant la matière avec le couteau ou ses doigts, s’efforçant de capturer au moins la forme et les proportions de la tête et du cou de cette créature.
Los carabineros habían instalado a Azucena en el catre de la celda de damas y Humilde Garay le estaba aplicando paños húmedos en la frente, a falta de un remedio más eficaz, mientras Laurencio Cárcamo hablaba por teléfono con la comisaría de Dalcahue pidiendo instrucciones.
Les carabiniers avaient installé Azucena sur le lit de la cellule des femmes, et Humilde Garay lui appliquait des serviettes humides sur le front, à défaut d’un remède plus efficace, tandis que Laurencio Carcamo s’entretenait au téléphone avec le commissariat de Dalcahue pour demander des instructions.
Poe elevó el Ala-X y volvió a descender, cruzó el eje ventral de la fragata y, sin tener que pedírselo, notó que BB-8 redistribuía la potencia del caza, equilibrando los escudos de nuevo y aplicando más fuerza a los motores.
Poe fit réaliser un renversement sur aile à l’X-wing, croisa l’axe ventral de la frégate, et sans qu’il ait besoin d’en faire la demande, sentit et vit BB-8 redistribuer la puissance du chasseur pour rééquilibrer le bouclier et donner un nouveau coup de jus aux moteurs.
–Deja ya de andarte por las ramas, Sid -dijo Spade, aplicando la llama del mechero a la punta del cigarrillo-. De lo que te ha dicho, ¿qué es lo que quiere que yo no sepa? Wise reprendió a Spade con la mirada. –Bueno, Sammy, eso no es… -empezó a decir. Spade miraba hacia el techo y dijo, en son de queja:
— Ça va, ça va, dit Spade en allumant sa cigarette. Raconte-moi ce qu’elle t’a demandé de ne pas me dire. — Oh ! Sammy, fit l’avocat d’un ton de reproche, ce n’est pas… Spade leva les yeux au plafond et grommela :
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test