Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Al mediodía fui a la cafetería del hotel y almorcé.
À midi, j’allais déjeuner à la cafétéria de l’hôtel.
—Gracias. Almorcé antes de salir de Los Ángeles.
— Merci, j’ai déjeuné avant de quitter Los Angeles.
—La verdad es que almorcé antes de subir al ómnibus.
— A dire vrai, j’ai déjeuné avant de prendre le car.
Almorcé con ellos y luego se fueron a pasear.
Je déjeunai avec eux et ils partirent se promener en tête à tête.
A mediodía me senté en un banco en un parque y almorcé.
À midi, je m’assis sur un banc du parc et déjeunai.
Una semana después, almorcé en Chanterelle con Ann Folger, mi correctora.
Une semaine plus tard, je déjeunais chez Chanterelle avec Ann Folger, mon éditeur.
Almorcé en un bar y hojeé un periódico de la tarde. No encontré nada referente a Geiger.
Je déjeunai sur le pouce et consultai un journal du soir sans rien trouver concernant Geiger.
Así pues, por la mañana fuimos Polly y yo a Oxford en el automóvil y yo almorcé, como hacía a menudo, con Alfred, en el George.
Le lendemain, nous filâmes donc, Polly et moi, à Oxford et je déjeunai, comme d’habitude, avec Alfred, au George.
Esa semana no almorcé donde ninguno de mis tíos, ni hice las visitas acostumbradas a las primas, ni fui al cine.
Cette semaine-là je ne déjeunai chez aucun de mes oncles, ne rendis pas l’habituelle visite à mes cousines, ni n’allai au cinéma.
Puede confundirse El Pireo con un hombre, pero sería inadmisible confundir la Acrópolis con una filial de la Standard Oil. Almorcé solo.
On peut prendre Le Pirée pour un homme, mais on n’a pas le droit de prendre l’Acropole pour une filiale de la Standard Oil. Je déjeunai seul.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test