Traduzione per "almohadillado" a francese
Esempi di traduzione.
El yeso almohadillado no le había producido corte alguno.
Le plâtre rembourré ne l’avait pas blessée.
Las hombreras de las chaquetas, tanto de hombres como de mujeres, eran almohadilladas;
Les vestes, pour les hommes comme pour les femmes, avaient les épaules rembourrées.
Se quitó su vestido color crema y lo colgó cuidadosamente en una percha almohadillada.
Elle ôta son tailleur beige et le pendit sur un cintre rembourré.
Hice que se sentara en una de las sillas almohadilladas y le ofrecí la cerveza del desayuno. Rehusó.
Je le fis asseoir dans un de mes grands fauteuils rembourrés, et lui offris de la bière.
Se instalaron en un banco almohadillado en un rincón del restaurante que olía a carne a la parrilla.
Ils s’installèrent sur la banquette rembourrée, dans un coin du restaurant qui sentait le bifteck et les grillades.
Movió rápidamente los dedos para desabrochar el vestido que llevaba y el armazón almohadillado del polisón.
Les doigts de Scarlett s'affairèrent à dégrafer sa robe et les cerceaux rembourrés qui soutenaient sa jupe.
Le dolía cuando hacía frío, y el aditamento de madera no estaba almohadillado ni ajustado debidamente.
Lorsque le temps était froid, sa jambe amputée lui faisait mal et son pilon de bois, mal rembourré, n’était guère doux.
La tumbona tenía el respaldo inclinado en ángulo erótico, con los almohadillados apoyabrazos echados hacia atrás;
Le dossier de la méridienne était incliné selon un angle érotique, ses accoudoirs rembourrés évasés, son assise cambrée ;
Era redonda, almohadillada y bonita, y debo de llevar algo de sangre de mi padre, porque nunca he podido resistirme a una bolsa.
Elle était ronde et joliment rembourrée, et il doit y avoir du sang de mon père en moi puisque je n’ai jamais été capable de résister à une bourse.
Algo que parecía un gran termo de plata se alzaba montado entre dos asientos, en un estante con abrazaderas almohadilladas.
Un objet qui ressemblait à une grande Thermos chromée était installé entre les deux sièges, dans un compartiment à attaches rembourrées.
A esto había que añadir los cristales dobles de las ventanas y un grueso revestimiento almohadillado en la parte interior de la puerta.
les fenêtres étaient pourvues d’un double vitrage, et la porte matelassée.
Primero pensé que era una táctica para sacarme de mi ensimismamiento, pero enseguida vi que agitaba un sobre almohadillado sobre su cabeza.
Je crus d’abord à une tactique pour me secouer, mais je vis qu’il agitait une enveloppe matelassée au-dessus de sa tête.
Apretó contra su estómago la pizarra en blanco del compad, donde se dobló y se adhirió a la tela negra almohadillada de su peto.
Elle se colla l’écran sur le ventre, où il s’incurva et s’intégra au tissu noir, matelassé, de sa vareuse.
Llevaba una gruesa gorra con una borla en lo alto, un chándal y un chaleco almohadillado. Tenía la expresión triste de un bufón.
Il portait une épaisse calotte ornée d’un gland qui pendait, un survêtement et un gilet matelassé, et avait toute la tristesse d’un bouffon.
El hotel era moderno y sencillo, y la cama y las sillas estaban tapizadas con una especie de cuero negro almohadillado, de ese que siempre aparecía en sus fantasías eróticas.
L’hôtel était décoré dans un style moderne et dépouillé ; le lit et les chaises étaient recouverts d’une sorte de cuir noir matelassé qui avait toujours occupé une place de choix dans ses fantasmes.
Contábamos con doce mil arqueros con cascos de cuero lustrado y petos de cuero almohadillado capaces de detener una flecha, a menos que fuera disparada a muy corta distancia.
Il y avait là douze mille archers avec des casques de cuir luisants et des plastrons matelassés de manière à arrêter les flèches tirées de loin.
Pensaba en los innumerables colaphi que la campanilla había hecho llover sobre caras infantiles, cuando de pronto se me escapó de las manos, rebotó en el brazo almohadillado del reclinatorio y rodó por el suelo con un fragor de trueno.
Cela trahissait de longues années de services, et je rêvais des innombrables colaphi que cette sonnette avait fait pleuvoir sur des visages d’enfants, quand elle m’échappa soudain, rebondit sur l’accoudoir matelassé du prie-Dieu et roula sur le plancher avec un bruit de tonnerre.
Se trata de dos delicadas barras de cuarenta y cinco centímetros de largo cada una, cubiertas de un plástico negro almohadillado y repelente de sangre, unidas por los extremos a una reluciente cadena de metal de veinte centímetros.
Il s’agit d’une arme constituée de deux petites massues de quarante-cinq centimètres légèrement coniques, matelassées de plastique noir et reliées entre elles par une chaîne en métal cristallin de vingt-cinq centimètres de long.
Los aparejos eran terriblemente complicados; cada uno de los pares de patas tenía un yugo de cuero encima, y la carga estaba repartida por medio de unas pértigas que se flexionaban lateralmente, una a cada lado, y montada sobre ellas había una silla con un respaldo, un asiento almohadillado y apoyos para los brazos.
Et ce harnachement était plutôt compliqué : chaque paire de jambes comportait une sorte de bricole en cuir, ce qui permettait de répartir la charge sur des montants articulés, un de chaque côté ; les montants étaient surmontés d’un siège avec dossier matelassé, et avec des accoudoirs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test