Traduzione per "a reserva de" a francese
A reserva de
Esempi di traduzione.
sujet à
—Felipe tenía sus reservas sobre ellos.
— Philippe avait des inquiétudes à leur sujet.
No sabemos nada de reservas secretas.
Nous ne savons vraiment rien à ce sujet.
Harrar se reservó su opinión al respecto.
Harrar n’exprimerait pas son opinion sur ce sujet
Su vida privada había que aceptarla con reservas.
Sa vie privée restait sujette à caution.
–Me temo que no sé mucho sobre la Reserva Federal -repliqué-.
— Mes connaissances au sujet de la Fed ne vont pas très loin.
Y es lo que hacemos, entre otras cosas también con la reserva que hemos mantenido sobre la investigación.
Et c'est ce que nous faisons, grâce aussi au secret que nous avons gardé au sujet de l'enquête.
Bajo aquella severidad sin reservas, estábamos sin embargo seguros, nos sentíamos en casa, yo me sentía tan en mi casa en la granja de los Hipping como en la nuestra, en la llamada casita de campo Mirtel, que llevaba el nombre de su propietario; era un imperio gigantesco donde el sol no se ponía.
Soumis à la sévérité inconditionnelle nous avions pourtant été en sécurité, nous nous sentions chez nous ; à la ferme Hipping je me sentais tout aussi chez moi que chez nous, dans la maisonnette Mittelbauer, appelée du nom de son propriétaire, c’était un empire gigantesque où le soleil ne se couchait pas.
Quizá tuviese un límite de masa preestablecido, o una reserva de energía limitada, o cualquier otra cosa. Puede que se cerrase de repente cuando lo atravesaran las suficientes naves. Anna se imaginó la Prince partida por la mitad, las dos partes a la deriva en el espacio a mil millones de años luz de distancia y soltando humanos al vacío por ambas.
Il pouvait être soumis à une limite de masse prédéfinie, ou une alimentation de puissance limitée, ou quoi que ce soit d’autre, se refermer alors qu’un vaisseau ne l’avait franchi qu’à moitié… Anna imagina le Prince coupé en deux, ses tronçons dérivant dans l’espace à des milliards de kilomètres l’un de l’autre, avec des humains se déversant dans le vide depuis chaque moitié.
Y por último, junto a los demás papeles, tenía mi equipo personal de fuga para el caso en que nada, ni siquiera mis archivos, pudiese protegerme: una identidad de reserva a nombre de Bairstow, que incluía pasaporte, tarjeta de crédito y permiso de conducir, todo ello legítimamente adquirido para una operación abortada, conservado después y prorrogado sin motivo por mí mismo para ponerlo a prueba una y otra vez hasta convencerme de que el intendente del departamento había olvidado su existencia.
Outre ces documents, j’avais aussi mon kit personnel de survie pour le jour où rien, pas même mes dossiers, ne pourrait plus me protéger : mes papiers de rechange au nom de Bairstow comprenant passeport, cartes de crédit et permis de conduire, tous légitimement obtenus en vue d’une opération finalement annulée, mais que j’avais conservés, prorogés moi-même et soumis à maintes reprises aux tests d’usage jusqu’à être assuré que l’intendant du Service avait oublié leur existence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test