Traduzione per "a escuchar de nuevo" a francese
Esempi di traduzione.
¿Qué debía escuchar de nuevo las historias sobre el cura?
Quoi : écouter à nouveau les histoires sur le curé ?
Caminó en aquella dirección medio minuto y se detuvo a escuchar de nuevo.
Elle marcha dans cette direction une demi-minute, s’arrêta pour écouter de nouveau.
En ese punto, mi madre sugería que era conveniente enfriar un poco el ambiente. Le habíamos prometido al señor Nejamkin escuchar su nuevo poema.
Pour détendre l’atmosphère, maman proposait d’écouter les nouveaux vers de M. Nehemkine.
No soportaba escuchar el nuevo disco —era incapaz de ir más allá del pretérito de la segunda canción:
Elle ne pouvait supporter d’écouter le nouveau disque – ne pouvait supporter les verbes au passé de la seconde chanson…
Pero no quiso escuchar esta nueva confesión en privado. Francis debió hablar delante de los comisionados y de Tizón.
Mais il ne voulut pas écouter ce nouveau témoignage en privé, de sorte que Francis dut s’exécuter devant les commissionnaires et Tizón.
Los habitantes de Bremervoord gustaban de las narraciones y no dejaban pasar ocasión alguna de escuchar una nueva.
Elle tenta de se frayer un chemin à travers le petit cercle de personnes déjà bien dense : à Bremervoord, les gens aimaient bien les récits et ne laissaient jamais passer une occasion d’en écouter de nouveaux.
Tenía Los tres mosqueteros abierto sobre la mesa, y a veces pasaba una página, leyendo distraída, antes de levantar la cabeza para escuchar de nuevo.
Elle avait ouvert Les Trois Mousquetaires sur la table et tournait parfois une page, lisait distraitement quelques phrases, puis relevait la tête pour les écouter de nouveau.
Cada una de las palabras de Joyce sorprende al lector, pero su relato lo conforta, satisface sus esperas, le vuelve a contar una historia que ya conoce y que necesita escuchar de nuevo.
Les mots singuliers de Joyce surprennent le lecteur, mais son récit le rassure, répond à ses attentes, lui narre une fois de plus une histoire qu’il connaît déjà et qu’il a besoin d’écouter de nouveau.
Felipe de Hoyos, dándose cuenta de que la anciana deseaba escuchar de nuevo aquella historia, le contaba aquel viaje al Cáucaso, por los alrededores de Sochi (pero ahora yo soy el único que puede hablar verdaderamente de este viaje al Cáucaso.
Felipe de Hoyos, sentant que la vieille demoiselle désirait écouter de nouveau cette histoire, lui racontait ce voyage au Caucase, dans les environs de Sotchi (mais je suis le seul, maintenant, à vraiment pouvoir parler de ce voyage au Caucase.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test