Traduzione per "электроподстанция" a inglese
Электроподстанция
Esempi di traduzione.
Эксплуатация основных электроподстанций
Maintenance of the main electrical substation boards
Проведены ремонтно-профилактические работы в трех электроподстанциях.
Preventive maintenance on three electrical substations
102. В 12 ч. 00 м. группа вооруженных террористов открыла огонь по электроподстанции в Талаи.
102. At 1200 hours, an armed terrorist group opened fire on the electricity substation at Talai'.
Это включает 384 опоры, 3 передающие антенны, 1 электроподстанцию, 3 тюрьмы особого режима и 2 полицейские базы.
This includes 384 towers, the 3 transmission antennas, the 1 electrical substation, the 3 maximum security prisons and the 2 police bases.
:: От экстерриториального характера применения блокады пострадала кубинская компания "Acinox", когда той потребовалось произвести закупку трансформатора на 125 MVA для электроподстанции на 220 KV Антильяна де Асеро, Куба.
:: The extraterritorial aspect of the embargo affected the Cuban company Acinox when it needed to purchase a 125-MVA transformer for the 220-kV electrical substation of the Cuban firm Antillana de Acero.
9. Запрос содержит таблицу, показывающую, что районы вокруг опор линий высокого напряжения, 3 передающих антенн и электроподстанции будут высвобождены в 2008 году (т.е. до запрашиваемого периода продления).
9. The request contains a table indicating that areas around high tension towers, the 3 transmission antennas and the electrical substation will be released in 2008 (i.e., prior to the requested extension period).
я всегда надеюсь, неважно насколько мала проблема изначально, что она вырастет и огромных пропорци€х, до тех пор пока окончательно не выйдет из под контрол€, и € дам вам конкретный пример... —кажем, водопровод прорвЄтс€ в центре Ћос-јнджелеса, и затопит электроподстанцию, вырубит все светофоры и св€жет целый город, и аварийные службы не смогут пробратьс€!
I always hope that no matter how small the original problem is, it's gonna grow into bigger and bigger proportions, until it gets completely out of control, and I'll give you a concrete example... Let's say a water main breaks in downtown Los Angeles, and it floods an electrical substation, knocking out all the traffic lights and tying up the entire city, and emergency vehicles can't get through!
Он прекрасно помнил свое первое дело, когда от него требовалось упрятать в тюрьму буйного и сильно пьяного работника электроподстанции, пока тот не причинил вреда себе или кому-нибудь другому.
He would never forget his first case, in which he had had to take into custody a violent and appallingly drunk worker at an electrical substation before he caused others harm.
Он снова прислушался, но не услышал ничего, кроме вздохов ветра среди деревьев и слабого жужжания электроподстанции не далее чем в двадцати метрах.
He paused again to listen, but there was nothing to hear except the soughing of wind in the trees and the faint hum from the power substation no more than twenty meters away.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test