Esempi di traduzione.
Как Мэри могла назвать это "шумовым загрязнением"?
How could that Mary say that that was noise pollution?
М-р Спок, анализ шумового взрыва перед началом потери энергии.
Mr. Spock, analysis of that last burst of noise, before we started losing power.
У меня есть кусочек кое-чего особенного, того, что зовут шумовой атакой.
A little piece of something special, psy ops called noise warfare.
Его хронотрансмиттер передавал постоянный шумовой сигнал.
There was a continuous noise-signal being generated in its chrono transmitter.
Типы, создававшие шумовое оформление, откладывают гитары…
The bozos who've been making all the noise put their guitars down ...
Стальные сверла полицейских свистков дырявили Шумовой Зонтик.
Steelshrill police whistles pierced holes in the Noise Umbrella.
- Ее слова были просто шумовым фоном, чтобы покончить с пугающим молчанием.
Her words were just noise to kill the fearful silence.
Рев стадиона превратился в навязчивый и мерзкий шумовой фон.
The roar of the crowd had become a constant and ugly background noise.
Вдобавок энергетический и шумовой спектры сами по себе свидетельствуют о том, что сеть выключена.
And of course, the power readings and noise leakage themselves confirm the net is down.
Имеются на них и шумовые генераторы, имитирующие плюханье колес «Рекса».
The little vessels also contained noise generators which simulated the pounding of giant paddle wheels against the water.
Тысячи голосов слились над замершим транспортом в один Шумовой Зонтик. – Инкилаб зиндабад!
The sound of a thousand voices spread over the frozen traffic like a Noise Umbrella. Inquilab Zindabad!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test