Traduzione per "шафрановый" a inglese
Шафрановый
aggettivo
Esempi di traduzione.
aggettivo
Я искренне надеюсь, что, когда мы оглянемся назад, то вспомним эту <<шафрановую революцию>>, совершенную бирманскими монахами, как еще один шаг в неотвратимом пути к свободе на всей планете.
It is my deepest hope that we will look back and remember this saffron revolution of the Burmese monks as another step in the inevitable march of liberty across the planet.
22. МА отметила, что в результате возглавляемых монахами протестов, "шафрановой революции", в сентябре 2007 года более 100 человек, как полагают, погибли в столкновениях, и имеется, по крайней мере, 72 подтвержденных случая насильственных исчезновений.
22. AI noted that in the wake of monk-led protests, "Saffron Revolution," in September 2007, more than 100 people were believed to have been killed in the crackdown, and there were at least 72 confirmed cases of enforced disappearance.
36. Специальный докладчик встретился также с У Гамбира, одним из основателей и представителем Всебирманского альянса монахов, который сыграл важную роль в организации уличных протестов монахов во время так называемой <<шафрановой революции>> в сентябре 2007 года.
36. The Special Rapporteur also met with U Gambira, co-founder and spokesperson for the All Burma Monks Alliance, which was instrumental in getting monks onto the streets during the so-called "Saffron Revolution" phase of protests in September 2007.
Примеры таких проблем с ношением верующими их религиозных одеяний или эмблем включали ношение мусульманками платков, иудаистами - ермолок, христианами - крестиков, пастырских воротников и монашеских облачений, индуистами - бинди, буддистами - одеяний шафранового цвета, сикхами - тюрбанов и кирпанов, а также последователями Бхагвана (Ошу) - красноватых одеяний.
Examples of affected believers and their religious garments or ornaments include Muslims wearing headscarves, Jews wearing yarmulkes, Christians wearing crucifixes, collars and nuns' habits, Hindus displaying a bindi, Buddhists wearing saffron robes, Sikhs wearing turbans or kirpans as well as followers of Bhagwan (Osho) wearing reddish-coloured clothing.
Шафрановый соус превосходен.
Saffron sauce is perfect.
Шанкара тянется к шафрановой робе
Shankara is drawn to the saffron robe
Думаю, это отлично подойдет к вашему... шафрановому жакету.
I thought it would go perfect with your saffron jacket.
Надеюсь, тебе понравиться цыпленок с шафрановым рисом под шоколадным соусом.
I hope you like chicken and saffron rice served with chocolate sauce.
Прекрасная черная нубийка красотка с шафрановой кожей из Дальнего Востока, а?
A beautiful black Nubian, saffron-skinned beauty from the Far East, huh?
Кому нужна пицца, когда есть приготовленное с любовью шафрановое ризотто с мускатной тыквой.
Who needs a pizza when you've got a lovingly crafted saffron risotto with butternut squash?
Я бы хотел быть обычным человеком, но какая-то таинственная сила удерживает меня в этой шафрановой рясе, от которой я никак не могу избавиться.
I'd like to be normal, but some mysterious force has a hold on me It keeps me cloaked in saffron robes that I can't seem to shake off
А что такое шафрановый пончик?
What is saffron dough-cake?
У талии она перехвачена шафрановым поясом.
It is gathered at the waist by a saffron girdle.
Тела в шафрановых мантиях метнулись с тропы.
Saffron-cloaked bodies flashed from off the trail.
Этот цвет, оранжевый, – это хна, желтый – шафрановый крокус.
This orange colour is henna, the yellow is saffron.
На ней шафрановое платье и позолоченные сандалии с гранатовыми пряжками;
dressed in a saffron robe, and gilt sandals with garnet clasps.
В тусклом шафрановом сиянии его глаза неожиданно расширились.
In the dim saffron glow his eyes were suddenly wide.
Коренастый мужчина в шафрановой рясе и серых сандалиях.)
A stately, plum-shaped man wearing a saffron robe and white sandals.
Я заметила, что и на Раме была какая-то тряпица, но у него она была шафранового цвета.
I noticed that Ram had his bit of folded cloth, too. His was saffron.
После того как время траура подойдет к концу, этот цвет сменится на шафрановый.
After the period of mourning was finished, the color would change to saffron.
Золотой остров уменьшался, превратился в шафрановое облачко на горизонте, исчез.
The golden isle diminished, was saffron shadow in the mists; vanished.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test