Traduzione per "шарко" a inglese
Шарко
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Цели Ассоциации и ее принципы действия: цель организации состоит в оказании поддержки пациентам и их семьям с учетом особенностей, конкретных ситуаций и пожеланий; в поддержке исследований, касающихся бокового амиотрофического склероза, или <<болезни Шарко>>, а также других видов мышечной атрофии, и в поощрении любых инициатив, направленных на борьбу с этими заболеваниями и физическими аномалиями, которые с ними связаны.
Aims and purposes of the organization: The aims of the organization are to support patients and their families while showing respect for their diversity, circumstances and wishes, to support research on amyotrophic lateral sclerosis, also known as Charcot's disease, and other motor neuron diseases and to encourage all initiatives to combat these diseases and address the disabilities they cause.
У маленькой девочки синдром Шарко.
That little girl has Charcot syndrome.
С одним из трех симптомов Шарко?
With only one of the symptoms of charcot's triad?
Начал там, где Шарко остановился.
Carried them on from the point where Charcot had stopped.
Я попробую другую уловку Шарко.
I’ll show you another one of Charcot’s tricks.
Доктор Шарко записал то, что говорил голос.
Dr. Charcot took down what that voice told him.
Помню, у Шарко в Париже… Он расчувствовался.
I remember, at Charcot’s in Paris…” He was getting worked up.
Но я не так доверчив, как Шарко, доктор де Керадель.
Well, I am not so credulous as Charcot, Dr. de Keradel.
— Попробуем методику, которую Шарко[10] показывал мне в своей клинике.
“We’ll try a trick that Charcot showed me in his clinic.”
От ближайшего фонаря на улице Жана Шарко по комнате пробегали блики, похожие на снежные хлопья.
The nearest streetlamp, on Avenue Jean-Charcot, cast a snowy brightness.
– Затем доктор де Керадель упомянул некоторые эксперименты доктора Шарко в области гипноза.
de Keradel then adduced certain experiments of Dr. Charcot in hypnotism.
Однажды доктор Шарко загипнотизировал девушку, которая давно была объектом его экспериментов.
Once Dr. Charcot hypnotized a girl who had long been a subject of his experiments.
Я продолжал: – Что касается того, что рассказывал Шарко его пациент – кто знает, что рассказывала этой девушке ее бабушка?
I said: “As for what Charcot’s subjects told him—who knows what they had heard their grandmothers say?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test