Traduzione per "форментера" a inglese
Форментера
Esempi di traduzione.
- Отец посоветовал Форментеру.
- My father told me about Formentera.
Народ, у нас отпуск на Форментере!
Folks, we are on holiday on Formentera!
В июле могли бы поехать к моей тете в Форментеру.
In July, we could go to my aunt, Formentera.
Один приведёт ко вкуснейшей паэлье, сочному лобстеру с острова Форментера, так?
I mean, one path will lead you to some delicious paella, juicy lobster, from the island of Formentera, right?
Сен-Франсеск, остров Форментера
Francesc, Isla de Formentera
Но, даже несмотря на это, фотография появилась на первой полосе газеты «Лектурас». Королева Юга отдыхает на Форментере.
Even so, the photograph was published on the front page of Lecturas: "The Queen of the South Relaxing in Formentera."
Физиономия его приобрела пурпурный оттенок. — У нас есть свидетельства, что Сулейман привел за собой агентов из Барселоны через Форментеру сюда!
His face was violent red as he told Mauritania, “We have evidence Suleiman brought them from Barcelona to Formentera to here.
она бывала в провинции Альмерия, ей не раз случалось в детстве проводить там каникулы, но в последние годы она ездит скорее на Ибицу или на Форментеру.
she knew the province of Almería, having vacationed there several times as a small girl; for the last few years she had been going instead to Ibiza or Formentera.
Ей нравились бросать якорь в спокойных бухтах северной части Ибисы и Майорки, почти пустынных зимой, и у песчаной косы, тянущейся между Форментерой и Лос-Фреус [74].
She liked the calm anchorages north of Ibiza and Mallorca, almost deserted in the winter, liked to drop anchor off the sandbar between Formentera and the Es Freus passage.
Потом с горя завела разговор с Джейд Джаггер, мы говорили о Форментере[7] или ещё о каких-то пустяках, но она произвела на меня хорошее впечатление, умная и простая девушка;
In despair, I started a conversation with Jade Jagger, we must have talked about Formentera or something of that kind, an easy subject, but she made a good impression on me, she was an intelligent girl, without airs and graces;
Баз сообщил, что ему придется пропустить Кабалье и Бергонци в Ковент-Гарден, зато он успеет в Париж на «Кармелиток», а потом, в октябре, присоединится в Кадаке к Гектору, Уиллу, Нине и Гаю, март проведет с Артуром в Форментере, а после этого...
Buzz would miss Caballé and Bergonzi at Covent Garden, but he would get to Paris in time for the Carmelites, and in October there was Hector and Will and Nina and Guy and Samantha in Cadaques, and in March there was a chance of Arthur and whoever it was now in Formentera, and after that … After that there was, there would be, more.
Два острова в этом архипелаге — Мальорка и Ибиса — когда-то были излюбленными курортами обеспеченных британцев и до сих пор оставались туристическими центрами, а вот остров Форментера оставался почти нетронутым курортным бизнесом, совершенно плоским кусочком первозданного средиземноморского рая.
Two of the islands in the chainMallorca and Ibizawere synonymous with tourism and had once been the main vacation destination of well-to-do Britishers, while this one, La Isla de Formentera, had remained a little-known, underdeveloped, almost perfectly flat Mediterranean paradise.
Глава 24 Эскало, остров Форментера Пятница, 9 мая Чуть приподняв голову, лежащий на склоне низкого, опаленного солнцем холма Джон как раз мог видеть маяк Фар-де-ла-Мола, стоящий чуть восточнее, на самой высокой точке острова.
Chapter Twenty-four Es Calo, Isla de Formentera Friday, May 9 From where he lay on the low, sun-bleached hill, Jon raised his head just enough to see the Far de la Mola lighthouse, which loomed to the east on the highest point of this windswept island.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test