Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Наверное, этим утром я недостаточно увлажнил кожу, а потом тут провалялся...
I guess I just didn't moisturize enough this morning, and I've been laying around--
Мне уже полчаса назад надо было увлажнить кожу, и мне нужно рано вставать.
I'm a half an hour behind on my moisturizing routine, and I need to get up early.
Дай мне раскрыть тебе секрет долгого и сачстливого брака... никогда не ложись, не увлажнившись.
Let me tell you the secret of a long and happy marriage... never go to bed without moisturizing.
Спасибо, но в Висконсине такой сухой воздух, мне надо пойти в дом и увлажнить кожу, пока загар не сошел.
Thanks, but this Wisconsin air is so dry... I really should go inside and moisturize before I lose my tan.
Комната была пуста, и, как ни странно, глаза у него увлажнились.
The room was empty and, unusually, moisture dimmed his eyes.
Ее глаза увлажнились, пока она смотрела на него.
As she continued to watch him, a glimmer of moisture appeared in her eyes.
Волосы у нее увлажнились, между грудями сверкали бисеринки пота.
Her hair was damp, beads of moisture glistening between her breasts.
Только глаза его слегка увлажнились, что было заметно даже с такого расстояния.
Even from that distance Wulfgar could see a bit of moisture rimming the man's eyes.
– Рад видеть тебя живым и здоровым, – грубовато произнес Мартин. Его глаза увлажнились.
'It is good to see you alive and whole,' Martin said gruffly, the suspicion of moisture in his eyes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test