Traduzione per "трафальгар" a inglese
Трафальгар
Esempi di traduzione.
"Джон Браун", отделение "Трафальгар хаус, Инк."
John Brown, a division of Trafalgar House, Inc.
b Корабль британских ВМС <<Трафальгар>> был выведен из боевого состава в декабре 2009 года.
b HMS Trafalgar was removed from service in December 2009.
В тот же период аналогичные инциденты, чреватые катастрофическими последствиями, произошли с британскими подводными лодками <<Триумф>>, <<Трафальгар>> и <<Тайерлес>>.
During this period, HMS Triumph, HMS Trafalgar and HMS Tireless had similar catastrophic incidents.
По сообщениям, на пляже в Барбате-де-Фарнко недалеко от мыса Трафальгар с этой лодки было выгружено приблизительно 1300 фунтов конопли.
The boat reportedly dumped approximately 1,300 pounds of cannabis on a beach at Barbate de Farnco, near Cape Trafalgar.
Трафальгар Роя Адкинса?
Roy Adkins on Trafalgar?
Маленькая спасительница Трафальгара
The little saviour of Trafalgar.
Мой прадед погиб при Трафальгаре.
My great grandfather died at Trafalgar.
Трафальгар, Седан, Мерс-Эль-Кебир,
Trafalgar, Sedan, Chemin des Dames, Mers el-Kebir,
- Попляшите у отеля "Трафальгар"...
Take your sister and give them a song and dance outside the Trafalgar Hotel.
Дрался против нас с испанцами при Трафальгаре.
Fought against us with the Spanish at Trafalgar.
Возможны резкие порывы ветра повсюду, кроме Трафальгара.
There are warnings of gales in all areas except Trafalgar.
Я на стоянке отеля "Герой Трафальгара" в Брунсвике.
I'm in the car park of The Hero of Trafalgar in Brunswick.
Дэнни Маккиллоп застрелен копом на парковке Трафальгара.
Danny McKillop shot dead by a cop in the car park of the Trafalgar.
Этот твой приятель, который решил помереть на парковке Трафальгара.
This mate of yours that got himself dead in the Trafalgar car park.
Это было у Трафальгара.
It was at Trafalgar.
– Без Трафальгара не было бы никакого Ватерлоо.
“Without Trafalgar there’d have been no Waterloo.”
— Поезжай мимо Трафальгар-сквер, Эдмунд.
Go past Trafalgar Square, Edmund.
На полет до Трафальгара ушло восемьдесят минут.
The flight to Trafalgar took eighty minutes.
Был в битве при Трафальгаре и отправился затем в Ост-Индию;
He was in the Trafalgar action, and has been in the East Indies since;
— Он кликнул меня в половине десятого утра на Трафальгар-сквер.
He hailed me at half-past nine in Trafalgar Square.
— Камби с «Беллерофона», которому после Трафальгара дали чин капитана первого ранга?
Cumby of the Bellerophon, that was posted after Trafalgar?
Как она очутилась на скамейке на Трафальгар-сквере, Ноэль не помнила.
      How she came to be sitting in Trafalgar Square she did not know.
Маршировал он по Трафальгар-сквер, сжимая тяжелую трость?
Had he marched through Trafalgar Square grasping a big stick?
Известны ли истории люди, которым довелось повоевать при Трафальгаре и Ватерлоо?
Did any man serve at both Trafalgar and Waterloo?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test