Traduzione per "роне" a inglese
Роне
Esempi di traduzione.
Следует отметить, что Джемера Роне, исследователь в африканском отделе Хельсинкской группы <<На страже прав человека>>, признала этот факт, отметив, что некоторые боевики формирований <<Джанджавид>> были из племени загава, а другие из других племен.
It is worth mentioning Jemera Rone, a researcher in the Africa Division of Human Rights Watch, recognized this fact, mentioning that some of the Janjaweed were from the Zaghawa tribe and some from other tribes.
Это точно то место, Рон?
Uh, you sure this is the place, Rone?
Теда и Рону мы все равно до света не дождемся.
Don't suppose Rone and Ted will be in till all hours.
— Любишь же ты Теда и Рону, а сам их вечно грызешь.
  "You love Ted and Rone - I suppose - and yet you nag them."
— Слушай, Рона, ты поедешь… Верона так и подскочила: — Тед!
He blurted now, "Say, Rone, you going to - "   Verona whirled. "Ted!
Клянусь честью, отец, не понимаю, откуда в нашей семье взялась такая мямля, как Рона.
I swear, dad, I don't know how Rone got into our family!
Просто не понимаю, как это у меня выросли такие бездельники, как Тед и Рона.
Simply can't understand how I ever came to have a pair of shillyshallying children like Rone and Ted.
— Фу-ты пропасть! Рона! Да ты сама только что вышла замуж! — Это совершенно другое дело!
"Gee whittakers, Rone, you got married yourself, didn't you?"   "That's entirely different."   "You bet it is!
Хватит этого попустительства, пьянства и…» — Рона! Ты где это так поздно шатаешься, черт возьми! В такое время приходить домой! Безобразие!
Cut out this carelessness and boozing and - Rone! Where the devil you been? This is a fine time o' night to be coming in!"
— Да ты только представь себе, вдруг я иду с мамой или Роной, а кто-нибудь отпускает на их счет обидное замечание или непристойное слово. Что я буду делать?
  "Well, just suppose I was walking with Mama or Rone, and somebody passed a slighting remark or used improper language. What would I do?"
Да, мамаша нынче воинственно настроена! Я проговорился, что нам с Роной вовсе неохота участвовать в сегодняшней фиесте, так она мне чуть голову не откусила!
Gee, Ma certainly is on the warpath! I told her Rone and I would jus' soon not be let in on the fiesta to-night, and she bit me.
По целым вечерам сидит дома, сонный, а стоит мне или Роне попросить его: «Давай пойдем куда-нибудь!» — он даже и слушать не хочет!
Every evening he sits there, about half-asleep, and if Rone or I say, 'Oh, come on, let's do something,' he doesn't even take the trouble to think about it.
Размер и мощность флота судов в бассейне Рона − Сона
The size and capacity of the Rhone-Saone fleet
Почему (во французском языке) Рона - мужского рода, а Дюранс - женского?
Why is the Rhone masculine and the Durance feminine?
В одну и ту же реку, например Рону, нельзя войти дважды.
One never steps into the same River Rhone twice.
а) "Настоящий отчет касается всех предприятий "Рон-Пуленк", действующих во всех странах мира.
(a) "This report concerns all Rhone-Poulenc businesses worldwide.
Совещание по вопросу о положении рабочей силы в лесном хозяйстве, район Рона-Альпы, Франция (...)
Meeting on Workforce in Forestry in Rhone-Alpes, France (...)
Приложение I, 1) Франция, подзаголовок "Рона", стр. 10
Annex I, (1) France, heading Rhone, page 10
INF.6 (Западноевропейский союз торгово-промышленных палат стран бассейнов Рейна, Роны и Дуная)
INF.6 (West European Union of Chambers of Commerce and Industry of the Rhine, Rhone and Danube Regions)
Вторая ось, предусмотренная этим проектом, будет проходить по основному туннелю в Лëчберге (33 км) от Фрутигена до долины Роны.
The second component is the Lötschberg base tunnel (33 km) linking Frutigen with the Rhone Valley.
Кроме того, продолжается проведение исследований, касающихся строительства крупногабаритных водных соединений Сена - Север, Сена - Восток и Рейн - Рона.
The studies concerning the enlargement of the Seine—Nord, Seine—Est and Rhine—Rhone connection are continuing.
При отсутствии соединительных путей (как, например, в случае Роны во Франции) судовладельцы не захотят "блокировать" свои суда в таких ограниченных зонах плавания.
If they remain unconnected (as, for instance, the French river Rhone), shipowners will hesitate to `lock up' their vessels in such restricted navigation areas.
"Кот дю Рон".
Cote du rhone.
Это Котэ дю Рон, 82 года.
It's a 1982 Cotes du Rhone.
Три Каберне и два Кот-Дю-Рона назад.
Three cabernet and two cotes du rhone ago.
Я встречаюсь с Сабино в доке на Роне.
I'm meeting Sabino at a dock on the Rhone.
Помнишь тот день, когда я бросился в Рону?
Do you remember the day I threw myself into the Rhone?
Своей консистенцией оно обязано камешкам из Роны и Дюранса, которыми покрыты виноградники.
Its texture is from the pebbles in the Rhone and the Durance that cover the vines.
Я не просил больших вещей. Просто прогуляться с ней при свете луны по берегу Роны...
I didn't want much, just to walk with her by the Rhone in the moonlight.
в качестве второго завтрака... три багета, два камамбера и две маленьких бутылки вина Кот дю Рон.
as a ten o'clock snack... three baguettes, two camemberts, and two little Côtes du Rhone wines.
В смысле, я удивлена, увидев на помойной вечеринке сыр Рокфор рядом с вином "Сира" из области реки Роны урожая 2001 года.
I mean, I'm surprised to see a Roquefort cheese paired with a 2001 Syrah from the Rhone region of France at a dumpster party.
На юге Франции, где Рона впадает в море, есть почти пустынное место, которое называется Камарга, где живут стада диких лошадей.
Toward the south of France where the Rhone spreads its waters into the sea there exists an almost uninhabited region called La Cavaque where some herds of wild horses live.
Но вот Рон ошибался.
But Rhone was wrong.
– Рон, рассказывай же!
Rhone, will you get on with it?
Рон вздохнул с облегчением.
Rhone sighed with relief.
Кристина повернулась к Рону.
Christina turned to Rhone.
Рон выглядел растерянным.
Rhone looked perplexed.
– Открой дверь, Рон.
Open the door, Rhone.
Затем Рон вдруг улыбнулся и спросил:
Then Rhone actually grinned.
Рон покачал головой.
Rhone shook his head.
Рон несколько раз моргнул.
Rhone blinked several times.
– Уйди с дороги, Рон!
Get out of the way, Rhone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test