Traduzione per "разбегаться" a inglese
Разбегаться
verbo
Esempi di traduzione.
verbo
Такие группы обстреливались, после чего они разбегались врассыпную.
Such groups were fired upon, forcing the displaced persons to scatter.
Когда они нас видели - разбегались.
And every day when they saw us, the people would scatter.
Вы бы видели, как эти извращенцы разбегались.
Oh. Should have seen all the perverts scatter.
Стрела попала в цель, и куду разбегаются.
An arrow has hit home and the kudu scatter.
Лисице сложно выбрать цель среди разбегающихся козлов.
Scattering makes it hard for the fox to pick a target.
Мы не можем сбежать при первом же признаке... Разбегаемся.
We can't just run away at the first sign of... scatter.
Нет, я не могу. Как только я начинаю светить своим значком, они разбегаются как крысы.
I start flashing my badge, they'll scatter like rats.
Когда вы убиваете его, то его маленькое потомство разбегается и они проникают внутрь через отверстия в теле.
When you kill her, the young scatter. They enter through your orifices.
Если я правильно помню, мне казалость неправильным, что дети, с которыми водилась Клара, вместо того, чтобы разбегаться по домам, направлялись вместе с ней на окраину деревни.
If I remember correctly, it seemed odd to me that the kids around Klara, instead of scattering after school to their homes, headed together to the exit of the village.
Сейчас мятежники разбегаются.
By now the rebels are scattering.
Фелиды в ужасе разбегались.
The felids scattered in terror.
Остальные разбегались кто куда.
The rest had scattered every which way.
Люди разбегались во всех направлениях.
People scattered every conceivable direction.
Писк разбегался по углам, прячась.
Squeak scattered in the corners, hiding.
Все равно что преследовать разбегающихся мышей.
It was like chasing scattered mice.
Люди при нашем приближении разбегаются.
People scattered when we approached.
От каждого глаза разбегались лучики.
Rays scattered from each eye.
— При пожаре они разбегались бы во всё стороны.
“If it was a fire, they’d be scattering in all directions.
Но ее предостережение было излишним, они уже разбегались в стороны.
The warning was unnecessary: they had already begun to scatter.
verbo
Он приезжает в Дувр, и банда мгновенно разбегается.
He reaches Dover and immediately the gang is disbanded.
— Вот и ладно. Нам известно, что армия Урвона разбегается, и есть все основания предполагать, что его самого нет в живых.
All right. We know that Urvon's army has largely disbanded, and there's fairly strong presumptive evidence that Urvon is dead.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test