Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
После этого пираты капитулировали, и <<Аль-Бисарат>> нарушил радиомолчание, выйдя на связь с <<Черчиллем>>.
Following this action, the pirates capitulated and the Al Bisarat broke radio silence, communicating with the Churchill.
Им сообщили, когда <<Альбертина>> вылетела из Леопольдвиля, и передали ее координаты те три раза, когда она прерывала радиомолчание.
They were informed when the Albertina left Leopoldville and were given its position on three occasions when it broke radio silence.
Соблюдался режим радиомолчания, чтобы самолет не подвергся катангской атаке, но на экстренный случай было предусмотрено общение на шведском языке между шведским оператором на борту (Карл Эрик Розен) и его коллегой-соотечественником на земле в Леопольдвиле.
Radio silence was maintained in order not to expose the aircraft to Katangan attack, but communication in Swedish was arranged in case of emergency, using one Swedish operator (Karl Erik Rosén) in the aircraft and another on the ground at Leopoldville.
Даже если принять, что капитан Халлонквист, стремясь избежать перехвата, полетел из Леопольдвиля обходным маршрутом и до последней возможности соблюдал радиомолчание, он не мог приземлиться в Ндоле, не выйдя перед этим на связь, а в составленной по памяти тетради нет ничего заставляющего усомниться в том, что этот сеанс связи был непродолжительным и произошел в последний момент.
Even though Captain Hallonquist, to avoid interception, had taken a circuitous route from Leopoldville and had maintained radio silence until the last possible moment, he could not land at Ndola without first making radio contact, and there is nothing in the reconstituted log which is inconsistent with this contact being made briefly and at the last minute.
Те, кто занимаются такой деятельностью, часто используют поддельные сертификаты конечного пользователя, используют лазейки в законодательстве, обходят таможенные службы и другие формы контроля в аэропортах, совершая тайные взлеты и посадки в ночное время, представляют фальсифицированные планы полета и скрывают свои передвижения, используя поддельные зональные разрешения, уклоняясь от радиолокационного сопровождения и соблюдая радиомолчание во время полета.
Those engaged in such activities make free use of fake end-user certificates, exploit loopholes in the law, evade customs and other airport controls by making clandestine night take-offs and landings, file false flight plans and conceal their movements by using fabricated zone permits, evading radar tracking and observing radio silence in flight.
Отсутствие наблюдателей в воздухе и вынужденное радиомолчание тоже спокойствия не прибавляли.
The necessity of radio silence added to his uneasiness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test