Traduzione per "мескалин" a inglese
Мескалин
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
По мнению ряда представите-лей, 2С-В следует включить в Список I Конвенции с учетом сходства этого вещества с мескалином, кото-рый уже включен в Список I. Кроме того, по мнению некоторых представителей, на γ-бутиролактон (ГБЛ), являющийся прекурсором ГОМК, также следует распространить международный контроль.
In the view of several representatives, 2CB should be included in Schedule I of the Convention, given its similarity with mescaline, a substance already listed in Schedule I. In addition, in the view of some representatives, γ-butyrolactone (GBL), a precursor chemical of GHB, should also be placed under international control.
iii) непериодические публикации: одно руководство по рекомендуемым методам обнаружения и анализа аналентических средств типа амфетамина в конфискованных материалах (пересмотренное и сводное издание); одно руководство по рекомендуемым методам обнаружения и анализа галлюциногенов в конфискованных материалах и в биологических образцах (ЛСД, фенциклидин, мескалин) и метаквалон/меклоквалон; применение альтернативных матриц для обнаружения и определения наркотических средств, являющихся предметом злоупотребления (преимущества и недостатки); глоссарий технических терминов по конфискованным материалам, прекурсорам, синтезированию/изготовлению незаконных наркотических средств, подпольным лабораториям, анализу наркотических средств в конфискованных материалах и биологических образцах; одно руководство по ботанике, химии и другим аспектам каннабиса; рекомендации относительно выборочного изучения конфискованных материалов, биологических образцов и подпольных лабораторий; и одно руководство по вопросам технической помощи;
(iii) Non-recurrent publications. One manual on recommended methods for the detection and analyses of amphetamine-like stimulants in seized material (revised and combined); one manual on recommended methods for the detection and analysis of hallucinogenic drugs in seized material and biological specimens (LSD, phencyclidine, mescaline) and methaqualone/mecloqualone; use of alternative matrices for the detection and identification of drugs of abuse (advantages and disadvantages); glossary of technical terms related to seized material, precursors, synthesis/manufacture of illicit drugs, clandestine laboratories, analysis of drugs in seized material and biological specimens; one manual on the botany, chemistry and other aspects of cannabis; guidelines on sampling of seized material, biological specimens and clandestine laboratories; and one manual on technical assistance;
15.49 Сметные ассигнования в объеме 166 100 долл. США испрашиваются для следующих целей: a) ассигнования в размере 94 400 долл. США предназначаются для обеспечения специальных консультативных услуг, которые нельзя получить в рамках Секретариата, в связи с подготовкой данных о масштабах злоупотребления наркотиками, необходимых для подготовки рабочих документов для специальных групп экспертов в соответствии с программой работы, а именно: доклады по приоритетным темам, касающимся данных о масштабах злоупотребления наркотиками, которые должны быть представлены на сорок первой и сорок второй сессиях Комиссии по наркотическим средствам; доклады по приоритетным темам, касающимся данных о масштабах злоупотребления наркотиками, в связи с подготовкой специальной сессии Генеральной Ассамблеи; оценка ботаники каннабиса, включая виды волокон, и подготовка руководства по ботанике, химии и другим аспектам каннабиса; подготовка рекомендуемых руководящих принципов, касающихся выборочного изучения конфискованных материалов и биологических образцов и подпольных лабораторий; обзор и совершенствование методов обнаружения и анализа синтетических аналентических средств типа амфетамина в конфискованных материалах; обзор и выбор методов обнаружения и анализа галлюциногенов в конфискованных материалах и биологических образцах (ЛСД, фенциклидин, мескалин и метаквалон/меклоквалон); использование альтернативных матриц для обнаружения и определения наркотических средств, являющихся предметом злоупотребления (преимущества и недостатки); доклады по приоритетным темам, касающимся обеспечения соблюдения законов о наркотиках и борьбы с «отмыванием» денег, которые должны быть выбраны Комиссией на сорок первой и сорок второй сессиях и рассмотрены, соответственно, на ее сорок второй и сорок третьей сессиях; доклады по приоритетным темам, касающимся договорных аспектов борьбы с «отмыванием» денег в контексте подготовки к специальной сессии Генеральной Ассамблеи и b) ассигнования в размере 71 700 долл. США для проведения одного совещания группы экспертов по вопросам сокращения спроса и методам оценки масштабов злоупотребления наркотическими веществами с целью подготовки рекомендаций и плана действий по улучшению сбора и анализа данных о масштабах злоупотребления наркотиками в связи с осуществлением Международной системы оценки масштабов злоупотребления наркотическими средствами; и проведения двух совещаний Постоянной группы по Международной программе аттестации для анализа и оценки итогов двух раундов аттестации в год.
15.49 An estimated provision of $166,100 is requested as follows: (a) $94,400 for specialized consultancy services not available in the Secretariat for preparation of material on drug abuse data and for the preparation of working papers for ad hoc expert groups under the programme of work as follows: priority themes on drug abuse data for presentation at the forty-first and forty-second sessions of the Commission on Narcotic Drugs; priority themes on drug abuse data in preparation for the special session of the General Assembly; evaluation of the botany of cannabis, including the fibre varieties, and preparation of the manual on botany, chemistry and other aspects of cannabis; preparation of recommended guidelines on sampling of seized material, biological specimens and clandestine laboratories; review and update of the methods of detection and analysis of synthetic amphetamine-like stimulants in seized material; review and selection of methods for the detection and analysis of hallucinogenic drugs in seized material and biological specimens (LSD, phencyclidine, mescaline) and methaqualone/mecloqualone; use of alternative matrices for the detection and identification of drugs of abuse (advantages and disadvantages); priority themes on law enforcement or money-laundering to be selected by the Commission at its forty-first and forty-second sessions and for presentation at its forty-second and forty-third sessions, respectively; priority themes on treaty-related aspects of money-laundering in preparation for the special session of the General Assembly; and (b) $71,700 for one expert group meeting on demand reduction and techniques of assessments of levels of drug abuse to produce recommendations and a plan of action on improving collection and analysis of drug abuse data in connection with the implementation of the International Drug Abuse Assessment System; and two meetings of the Standing Panel on the International Proficiency Testing Scheme to analyse and evaluate the outcome of the two rounds per year of the international proficiency testing scheme.
- Ник принял мескалин?
- Nick took mescaline?
Мескалин не вставляет.
Mescaline's not working.
Паровые ванны мескалина.
Mescaline steam bath!
Маме мескалин нужен!
Marky! Mommy needs mescaline!
Мескалин, кислота, кетамин.
- Mescaline, acid, Special K. - What?
- Мы таки приняли мескалин.
- We did take mescaline.
Хороший мескалин забирает медленно.
Good mescaline comes on slow.
- Травка? - Метадон, мескалин, амфетамин, кетамин...
Methadone, mescaline, amphetamines, ketamine...
Мескалин не прёт».
“This mescaline isn’t working.”
Мескалин, сука, – пробурчал он.
“This goddamn mescaline,” he muttered.
А теперь взгляните на историю исследователей мескалина.
And now look at the history of mescalin research.
Куда ты дел мескалин? – В чемоданчике.
What have you done with the mescaline?” “The kit - bag,”
Но все это ничего не значит под мескалином.
But none of this makes any difference with a head full of mescaline.
Христианство и мескалин представляются более совместимыми.
Christianity and mescalin seem to be much more compatible.
А потом закинулись мескалином и пошли купаться в океане.
Then we ate the mescaline and went swimming in the ocean.
Для большинства людей мескалин почти совершенно безвреден.
To most people, mescalin is almost completely innocuous.
«Это место похоже на «Унесенные ветром» под мескалином.
This place is like Gone with the Wind on mescaline.
sostantivo
- Ты пробовала мескалин?
- You've done peyote?
Принимает мескалин и все такое.
Pass the peyote.
Пол, ты мескалин принял?
Paul, are you on peyote?
Мескалин не для слабаков.
Yeah, peyote's not for lightweights.
Думаю, мескалин бы не помешал.
I think peyote makes sense.
Вы что, мескалина нанюхались?
Guys, what are you, like, snorting peyote?
Закидывается кислотой и мескалином...
Doing tons of acid and peyote and....
Он ушел за мескалином.
He went off to score some peyote.
Для этого также используют мескалин. Пробовал когда-нибудь? - Нет.
They have also used peyote. Ever try it?” “No.”
Наконец, мескалин подымается - плотный, как комок шерсти, всю дорогу плотный, все горло забивает.
Finally the peyote conies up solid like a ball of hair, solid all the way up, clogging my throat.
Вот я и торчал в порту, поджидая еженедельную партию мескалина, и, можно сказать, бил баклуши: слонялся и глазел на толпу, на большие корабли, на Золотые Ворота.
So I was down at the docks waiting on the weekly shipment of peyote and I wasn’t really doing anything, I was just standing around and digging it all—the people, the big ships, the Golden Gate, you know.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test