Traduzione per "линвилл" a inglese
Линвилл
Esempi di traduzione.
Похоже в Линвилле, Вирджиния.
Looks like outside linville, Virginia.
К ней снова вернулись слова Линвилла: «одна из Банкрофтов…»
Linville’s words returned to her: A Bancroft…
Хорейс Линвилл пристально наблюдал за Андреа, пока та читала документы;
Horace Linville watched Andrea closely as she read through the documents;
– Меня зовут Хорейс Линвилл, – представился звонивший мужчина, хотя в этом не было никакой необходимости.
“My name is Horace Linville,” said the man who called, needlessly. That much was on the call slip.
У Андреа из головы не выходило то, как оцепенела она, когда Линвилл вложил ей в руку дорогую перьевую ручку.
She remembered freezing up when Linville placed the fountain pen in her hand.
– Я не знаю, известно ли вам о том, что Ральф Банкрофт, ваш троюродный брат, недавно скончался, – нисколько не смутившись, продолжал Линвилл.
“I don’t know if you’re aware that a cousin of yours, Ralph Bancroft, recently passed away,” Linville persisted.
Совершенно внезапно у Андреа внутри все увяло. – Чем могу вам помочь, мистер Линвилл? – без тепла в голосе произнесла она.
All at once Andrea felt herself wilting. “And what can I do for you, Mr. Linville?” she said without warmth.
И вы являетесь получателем. – Он оставил мне деньги? – Витиеватые формулировки адвоката начинали действовать Андреа на нервы. Линвилл ответил не сразу.
You’d be the recipient.” “He left me money?” The lawyer’s elliptical formulations were beginning to irritate her. Linville paused.
Хорейс Линвилл оказался тщедушным человечком с грушевидной головой, резкими чертами лица и неблагоприятным соотношением площади голого черепа к волосам.
Horace Linville turned out to be a wren-drab man with a pearshaped head, sharp features, and an unfortunate ratio of scalp to hair.
Когда она попыталась это сделать в разговоре с Хорейсом Линвиллом, ее начал душить глуповатый смешок, и ей пришлось его подавить, изобразив приступ кашля.
When she tried, speaking to Horace Linville, Esq., she started giggling, and had to choke it off with a pretend attack of coughing.
Фонда Банкрофта. – Хорейс Линвилл выдержал еще одну паузу. – Мало кто сочтет эти обязанности обременительными. Возможно, кто-то даже найдет их почетной привилегией.
The Bancroft Foundation.” Horace Linville let a moment of silence elapse yet again. “Not everyone would find this terribly onerous. Some might even regard it as an honor and a privilege.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test