Traduzione per "корвейр" a inglese
Корвейр
Esempi di traduzione.
Шевроле Корвейр 65-го. "Легко рулить, легко шагать, с легким сердцем".
'65 Corvair-- "Light-handed, light-footed, lighthearted."
Что теперь, мне надо завертеться, как Корвейр?
What now, you want I should roll over like a Corvair?
Но теперь вид оттуда открывался лишь на остов “корвейра”, с которого сняли все, кроме зеркала заднего вида.
But now all that it looked out on was the singed skeleton of a Corvair that had been stripped of everything but the rearview mirror.
Два-три несчастных случая, происшедших на большой скорости с водителями, которые перекрутили или недокрутили баранку, припомнил Адам, погубили несколько лет назад “корвейр”.
It was a few freak accidents at high speed, Adam recalled, with drivers who over or understeered in emergencies, which had killed the Corvair only a few years ago.
Я не нуждался в этой женщине, как и она во мне; вдобавок холодало, и мне хотелось оказаться подальше отсюда, пока не забили боевые барабаны джунглей и на крыше “корвейра” не начались ритуальные пляски.
I didn't need her, and vice versa, and besides, it was getting cold and I wanted to be out of that neighborhood before the jungle war drums and tribal dancing began on the hood of the Corvair.
Я брел по улице, с удовольствием разглядывая великолепные старые машины, которые в мое время выглядели бы как вымершие ископаемые — «корвейр» и «МГ-А», припаркованные напротив друг друга через дорогу.
Walking along, I enjoyed seeing great old cars that in my time were like extinct animals--a Corvair and a MG-A parked on opposite sides of the street.
Какой-то старый фермер в ржаво-рыжем “корвейре”, подросток с пакетом продуктов под мышкой, рыхлого вида женщина с розовыми бигудями и непривлекательно свисающей с губы сигаретой.
An old farmer in a rust-red Corvair, a teenager with a bag of groceries under his arm, a doughy-looking woman with her hair up in hot pink curlers and a cigarette dangling unattractively from her lip.
Когда я вылез из ее красного «корвейра» с вертящейся у меня на руках собакой, Паулина сказала: – Я взяла с собой журнал из вашего туалета – хочу дочитать статью. Верну тебе в школе. – Хорошо.
As I climbed out of her red Corvair with the dog fussing in my arms, she said, ‘I took that magazine out of your toilet ’cause I want to finish the article. I’ll give it back to you in school.’ ‘That’s okay.
И хотя к тому времени, когда Ральф Нейдер опубликовал свой знаменитый смертный приговор “корвейру”, недочеты в конструкции машины были исправлены, ее все равно довольно быстро пришлось снять с производства под влиянием созданной Нейдером отрицательной рекламы.
And although by the time Ralph Nader published his now-famous indictment of the Corvair, early faults had been corrected, the car had still gone to a precipitate end under the weight of publicity which Nader generated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test