Traduzione per "касона" a inglese
Касона
  • kasona
  • casona
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
casona
Проект "Школьное питание" в школе в Ла-Касона;
A school nutrition project in the La Casona school;
Проект, касающийся расширения прав и возможностей школьного патроната в школе в Ла-Касона.
Empowerment of the La Casona school board.
Проект помощи матерям-подросткам в Ла-Касона (территория проживания коренного населения);
A project providing services for adolescent mothers in La Casona (indigenous territory);
Проект "Создание новой БГКМО в Ла-Касона" на основе межкультурного подхода;
A project establishing a new basic comprehensive health-care team in La Casona with an intercultural focus;
Проект "Сексуальное и репродуктивное здоровье": осуществляется в средней школе в Ла-Касона на территории проживания коренного населения;
A sexual and reproductive health project at the La Casona school, which is in indigenous territory;
:: Территории нгобе-багл: Аброхо-Монтесума, Нивириботда-де-лас-Вегас (Комите бурика), Пита-де-Каньо-Браво (Ла-Касона), Ла-Касона, Альто-ла-Лагуна-де-Оса, Бахо-лос- Индьос (пять территорий);
:: Gnöbe territories: Abrojo Montezuma, Niviribotdä de Las Vegas (Comité Burica), Pita de Caño Bravo (La Casona), La Casona, Alto La Laguna de Osa, Bajo Los Indios (five territories);
54. В районе Кото-Брус, охватывающем общины Копей, Батаниа, Каньо-Браво, Альто-Уньон, Ла-Касона, Брус-Малис, Вилья-Паласиос, медицинское обслуживание обеспечивается с помощью передвижных медпунктов.
54. In the Coto Brus health district, which includes the communities of Copey, Betania, Caྃo Bravo, Alto Uniིཾn, La Casona, Brus Malis and Villa Palacios, medical care is provided through community visits.
585. В качестве решения предлагается построить и оснастить ДППЗ в поселке Ла-Касона, построить "дома здоровья", установить туалеты и обучить правилам пользования ими, установить необходимое оборудование для очистки воды, а также создать огороды.
585. The solutions proposed are the building and equipment of a CEN CINAI in the community of La Casona; the construction of health houses; the installation of latrines and instruction in their correct use; the installation of the equipment needed for water treatment; and the creation of vegetable gardens.
В 2010 году был организован консультативно-учебный семинар по политическим правам для 40 женщин в четырех населенных пунктах - Буэнос-Айрес, Сан-Хосе, Таламанка и Ла-Касона, - на котором предлагались материалы о политическом участии и самоорганизации женщин из числа коренных народов.
In 2010, a consultation and training workshop on political rights was organized for 40 women in four locations -- Buenos Aires, San Jose, Talamanca and La Casona -- where materials on the political participation and organization of indigenous women were suggested.
Начало работе этой Сети гражданских наблюдательных советов женщин - представительниц коренных народов было положено в 2012 году, когда во всех общинах, где предполагалось создание таких наблюдательных советов (в Террабе, Таламанке, Брибри, Сапатоне, Ла-Касоне и Конте-Бурика), прошли семинары с участием женских организаций, которые сегодня руководят работой этих советов.
This network of Indigenous Women Citizens' Observatories was launched in 2012 through workshops with women's organizations, which are now responsible for the observatories in each community designated to receive one: Terraba, Talamanca, Bribri, Zapatón, La Casona and Conte Burica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test