Traduzione per "ипекакуана" a inglese
Ипекакуана
sostantivo
Ипекакуана
Abbr.
Esempi di traduzione.
sostantivo
Алкалоидный эметин, получаемый из корней растения ипекакуана, который используется сейчас как лекарство против амебной дизентерии, был открыт после наблюдений за его использованием коренными народами из бразильского штата Мату-Гроссу 4/.
The alkaloid emetine, derived from the roots of the plant ipecacuanha now used as a treatment against amoebic dysentery, was discovered after observation of its use by indigenous peoples in Mato Grosso, Brazil.
У одного на голове была копна рыжих волос, как у капитана «Ипекакуаны», и на дне лодки валялась грязная белая фуражка.
One had a shock of red hair, like the captain of the "Ipecacuanha," and a dirty white cap lay in the bottom of the boat.
Известно также, что шхуна «Ипекакуана» с пьянчугой капитаном Джоном Дэвисом вышла из Арики, имея на борту пуму и других животных, в январе 1887 года ее видели в нескольких портах на юге Тихого океана, после чего она бесследно исчезла с большим грузом кокосовых орехов, выйдя в неизвестном направлении из Бэньи в декабре 1887 года, что совершенно совпадает с утверждением моего дяди.
And it seems that a schooner called the Ipecacuanha with a drunken captain, John Davies, did start from Africa with a puma and certain other animals aboard in January, 1887, that the vessel was well known at several ports in the South Pacific, and that it finally disappeared from those seas (with a considerable amount of copra aboard), sailing to its unknown fate from Bayna in December, 1887, a date that tallies entirely with my uncle's story.
5 января 1888 года, то есть одиннадцать месяцев и четыре дня спустя, мой дядя Эдвард Прендик, который сел на «Леди Вейн» в Кальяо и считался погибшим, был подобран в районе 3º северной широты и 101º западной долготы в небольшой парусной шлюпке, название которой невозможно было прочесть, но по всем признакам это была шлюпка с пропавшей без вести шхуны «Ипекакуана». Дядя рассказывал о себе такие невероятные вещи, что его сочли сумасшедшим. Впоследствии он сам признал, что не помнит ничего с того самого момента, как покинул борт «Леди Вейн».
On January the Fifth, 1888—that is eleven months and four days after—my uncle, Edward Prendick, a private gentleman, who certainly went aboard the Lady Vain at Callao, and who had been considered drowned, was picked up in latitude 5 degrees 3' S. and longitude 101 degrees W. in a small open boat of which the name was illegible, but which is supposed to have belonged to the missing schooner Ipecacuanha. He gave such a strange account of himself that he was supposed demented. Subsequently he alleged that his mind was a blank from the moment of his escape from the Lady Vain.
Abbr.
— Она исследовала рвотные массы мистера Дюбуа и обнаружила незначительное количество стрихнина, и очень много ипекакуаны.
- She analyzed Mr. Dubois's stomach emissions and found that, along with a minuscule amount of strychnine, there was a large quantity of ipecac.
и восемь порций этой твоей каломели-ипекакуаны-атропина-стрихнина-жостера.
and eight of those calomel-ipecac-atropine-strychnine-cascara shots.
Три бутылки сиропа ипекакуаны, используемого как рвотное средство в случаях отравления.
Three bottles of ipecac syrup, used to induce vomiting in case of poisoning.
Сэмюэль все их знал наперечет: касторовое масло, каломель и ревень, йодистые соединения, кодеин и ипекакуана, рвотный корень.
Samuel became familiar with them all. There were castor oil, calomel, and rhubarb, iodine compounds and codeine and ipecac.
Девушка из Мистиного класса пила разноцветную яичную темперу и запивала настойкой ипекакуаны,[26] чтобы выблевать шедевр.
Another girl drank different colors of egg temperas, then drank syrup of ipecac that made her vomit her masterpiece.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test