Esempi di traduzione.
Флобер, Достоевский. Оно написано: Флобер, Достоевский.
Pushkin, Flaubert, Dostoevsky It can be written Flaubert, Dostoevsky
Достоевский, спасибо вам.
Dostoevsky, thank you.
Я вспоминаю Достоевского.
I'm reminded of Dostoevsky.
Некий Ф.М. Достоевский.
A certain F.M. Dostoevski.
Достоевский был эпилептиком.
Dostoevsky was an epileptic.
Это еще Достоевский говорил.
Dostoevsky said that.
Ты пиши, пиши, Достоевский.
Go ahead, write, Dostoevsky.
- Никакого Спинозы и Достоевского, ладно?
-No Spinoza or Dostoevsky, okay?
По роману Ф.М. Достоевского
Based on the novel by Fedor M. Dostoevsky
Достоевский?» «Обратное превращение Бедлама в Вифлеем, – вот вам Достоевский.
Dostoevski?" "Bedlam turned back into Bethlehem—that's Dostoevski for you.
Достоевский мертв, он принадлежит истории. От него мы и станем плясать. От Достоевского.
Look, Dostoevski is dead, finished with. And that’s where we start. From Dostoevski.
Прямо какой-то Достоевский.
Like something out of Dostoevsky.
– Это Достоевский, – сказал Белозерский.
“It is Dostoevsky,” Belozersky said.
Достоевский, «Братья Карамазовы».
-- Dostoevsky, The Brothers Karamazov
– Э… Достоевский в Джермантауне?
“Uh, Dostoevsky in Germantown?”
Фёдор Михайлович Достоевский
Dostoevsky, Fyodor, 1821–1881.
— Вы читали Достоевского?
Geraci said, “Do you read Dostoevsky?”
Именно так возникло имя Достоевского.
That is how Dostoevski’s name came in.